Старым жить - Выход
С переводом

Старым жить - Выход

Альбом
Два года до конца
Год
1999
Язык
`орыс`
Длительность
231740

Төменде әннің мәтіні берілген Старым жить , суретші - Выход аудармасымен

Ән мәтіні Старым жить "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Старым жить

Выход

Оригинальный текст

Вот те чушь, вот те бред,

Вот они и да, и нет.

Вот мороз, вот тепло,

Вот и добро, и зло.

Если я сгорел, и теперь я — дым,

Значит, буду небо коптить.

Если не пришлось умереть молодым,

Значит, буду старым жить.

Вот те мир, вот те сыр,

Вот и чума, и пир.

Вот исток, а вот конец,

Вот живой и вот мертвец.

Если я сгорел, и теперь я — дым,

Значит, буду небо коптить.

Если не пришлось умереть молодым,

Значит, буду старым жить.

Вот те бог, а вот порок,

Вот и сто дорог.

Вот жена, а вот струна,

Был до края, стал до дна.

Если я сгорел, и теперь я — дым,

Значит, буду небо коптить.

Если не пришлось умереть молодым,

Значит, буду старым жить.

Перевод песни

Міне сол сандырақ, міне сол сандырақ,

Міне, олар иә және жоқ.

Міне суық, міне ыстық,

Мұнда жақсылық та, жамандық та бар.

Егер мен күйіп кетсем, қазір мен түтінмін

Сонымен, мен аспанды түтіндеймін.

Жас өлу керек болмаса,

Сондықтан мен қартайып өмір сүремін.

Мынау дүние, мынау ірімшік,

Міне, оба мен мереке.

Міне қайнар көзі, міне соңы,

Міне, тірі де, өлі де.

Егер мен күйіп кетсем, қазір мен түтінмін

Сонымен, мен аспанды түтіндеймін.

Жас өлу керек болмаса,

Сондықтан мен қартайып өмір сүремін.

Міне, құдай, міне, жамандық,

Міне, жүз жол.

Міне, әйел, міне, жіп,

Жағаға дейін болды, түбіне жетті.

Егер мен күйіп кетсем, қазір мен түтінмін

Сонымен, мен аспанды түтіндеймін.

Жас өлу керек болмаса,

Сондықтан мен қартайып өмір сүремін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз