Пустота - Выход
С переводом

Пустота - Выход

Альбом
Непрерывность простых вещей
Год
1990
Язык
`орыс`
Длительность
265310

Төменде әннің мәтіні берілген Пустота , суретші - Выход аудармасымен

Ән мәтіні Пустота "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Пустота

Выход

Оригинальный текст

Серый вечер пуст, как пусто бутылки дно;

Как без листьев куст, что веткой стучит в окно.

Пустота там и везде, в пустоте кончился день.

Пусто на столе, лишь пепельница полна;

Пусто на душе и кончился баттл вина.

Пустота там и везде,

В пустоте кончился день.

Утром, едва лишь открыв глаза,

Утром я вряд ли смогу сказать

Как тебя звать, и как ты сюда попала, в эту кровать.

Но так ли все это важно, хочется спать.

Солнце лезет в глаза рукой,

Аллу заводят за стеной;

Где ты, покой?

Звонит телефон над ухом —

Кто там такой?

Жужжит назойливо муха надо мной и тобой.

Перевод песни

Бөтелкенің түбі бос қалғандай, боз кеш те бос;

Терезені бұтақпен қағып тұрған жапырақсыз бұта сияқты.

Онда және барлық жерде бос, күн боспен аяқталды.

Үстелде бос, тек күлсалғыш толы;

Менің жүрегім бос, шарап шайқасы аяқталды.

Онда және барлық жерде бос

Күн боспен аяқталды.

Таңертең көзіңді ашқан бойда,

Таңертең айта алмаймын

Сенің атың кім, сен мұнда, мына төсекте қалай келдің.

Бірақ бәрі маңызды ма, мен ұйықтағым келеді.

Күн қолмен көзге түседі,

Алла қабырғаның артында жанып тұр;

Қайдасың, тыныштық?

Құлақта телефон шырылдайды

Онда кім бар?

Шыбын менің де, сенің үстінен де тітіркендіреді.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз