Дорога железная - ВИА Пламя
С переводом

Дорога железная - ВИА Пламя

Альбом
Строим БАМ
Год
1979
Язык
`орыс`
Длительность
194840

Төменде әннің мәтіні берілген Дорога железная , суретші - ВИА Пламя аудармасымен

Ән мәтіні Дорога железная "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Дорога железная

ВИА Пламя

Оригинальный текст

М. Пляцковский

В. Шаинский

Дорога таёжная,

Байкало-Амурская —

Не очень широкая,

Но вcё же — не узкая.

(Дорога таёжная,

Байкало-Амурская —

Упругими рельсами

Гремящая музыка.)

Дорога железная,

Как ниточка, тянется…

А то, что построено

Всё людям останется.

Мы в землю морозную

Вгрызались лопатами

И грелись от холода

Кострами лохматыми.

(Мы сами придумали

Посёлкам названия.

На крышах брезентовых

Мороз их названивал.)

Дорога железная,

Как ниточка, тянется.

Кто слабый — не выдержит,

Кто сильный — останется.

Над сопками рыжими

Туманы качаются,

Тайги одиночества

За нами кончается.

Дорога железная,

Как ниточка, тянется.

А сердце горячее

Горячим останется.

Перевод песни

М.Пляцковский

В.Шаинский

тайга жолы,

Байкал-Амур -

Өте кең емес

Бірақ бәрібір - тар емес.

(Тайга жолы,

Байкал-Амур -

Серпімді рельстер

найзағай музыкасы.)

темір жол,

Жіп созылғандай...

Және не салынған

Барлығы халық үшін қалады.

Біз аязды жердеміз

Күрекпен жерленген

Және суықтан жылынды

Күлді оттар.

(Біз өзіміз ойлап таптық

Ауыл атаулары.

Кенеп шатырларында

Аяз оларды шақырды.)

темір жол,

Жіп сияқты ол созылады.

Кім әлсіз - тұрмайды,

Кім күшті болса қалады.

Қызыл төбелердің үстінде

Ішке тұман кіріп жатыр

Жалғыздық тайгасы

Бізбен бітеді.

темір жол,

Жіп сияқты ол созылады.

Ал жүрек ыстық

Ыстық болыңыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз