Төменде әннің мәтіні берілген Чёрное и белое , суретші - Вероника Круглова, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Эдуард Савельевич Колмановский аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Вероника Круглова, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Эдуард Савельевич Колмановский
Кто ошибется кто угадает разное счастье нам выпадает.
Часто простое кажется вздорным, черное белым, белое черным.
Часто простое кажется вздорным, черное белым, белое черным.
Мы выбираем нас выбирают, как это часто не совпадает.
Я за тобою следую тенью, я привыкаю к несовпадению.
Я за тобою следую тенью, я привыкаю к несовпадению.
Я привыкаю я тебе рада, ты не узнаешь, да, и не надо.
Ты не узнаешь и не поможешь, что не сложилось вместе не сложишь.
Ты не узнаешь и не поможешь, что не сложилось вместе не сложишь.
Счастье такая трудная штука: то дальнозорко, то близоруко.
Часто простое кажется вздорным, черное белым, белое черным.
Черное белым, белое черным…
Кім қателессе, кім басқаша бақыт деп есептесе, сол бізге түседі.
Көбінесе қарапайым абсурд, қара ақ, ақ қара болып көрінеді.
Көбінесе қарапайым абсурд, қара ақ, ақ қара болып көрінеді.
Біз таңдаймыз, біз таңдаймыз, өйткені ол жиі сәйкес келмейді.
Көлеңке боп саған еремін, Сәйкессіздікке үйренемін.
Көлеңке боп саған еремін, Сәйкессіздікке үйренемін.
Мен саған үйреніп бара жатырмын, қуаныштымын, сен білмейсің, иә, қажет емес.
Орындалмаған нәрсені сіз білмейсіз және көмектеспейсіз, сіз оны біріктіре алмайсыз.
Орындалмаған нәрсені сіз білмейсіз және көмектеспейсіз, сіз оны біріктіре алмайсыз.
Бақыт деген сондай қиын нәрсе: кейде алысты көретін, кейде алысты көрмеген.
Көбінесе қарапайым абсурд, қара ақ, ақ қара болып көрінеді.
Қара – ақ, ақ – қара...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз