Maya - Vandroya
С переводом

Maya - Vandroya

Альбом
Beyond the Human Mind
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
398310

Төменде әннің мәтіні берілген Maya , суретші - Vandroya аудармасымен

Ән мәтіні Maya "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Maya

Vandroya

Оригинальный текст

I close my eyes, kissed by the morning sun, it’s first rays of light

Wondering why I am walking in this earth

There was dark night, the deepest pain, why I’ve been so blind?

Winters of ice, illusions of this world

Can you hear the silent screams?

Can you hear the melody of the universe?

Pulsing through the sounds of time

Don’t fear the dark

Save me, I’m falling inside

The black hole that binds me to pride

I’m in the dark

Heal me, throw me on your light

Destrying Maya on my mind

Out of the dark, out of the dark

Sparkles of tears, emerging fears born in my crushed pride

Sharpened as spears, mesmerizing words tracking its light

Driven away, I seek in my sorrows the key to wash my sins

My soul in pain cries like thunders in the sky

Innocence,

Time is reversed to take back those living scars

Shining drops of hope washing those sacred eyes

No more the dark

Save me, I’m falling inside

The black hole that binds me to pride

I’m in the dark

Heal me, throw me on your light

Destrying Maya on my mind

Out of the dark, out of the dark

Перевод песни

Мен көзімді жұмып, таңертеңгі күн сүйдім, бұл алғашқы жарық сәулелері

Неліктен мен осы жерде жүргенімді таңғалдырады

Қараңғы түн болды, ең ауыр азап, мен неге сонша соқыр болдым?

Мұз қыстары, осы дүниенің  елестері

Сіз үнсіз айқайларды естисіз бе?

Сіз ғаламның әуенін ести аласыз ба?

Уақыт дыбыстары арқылы серпілу

Қараңғыдан қорықпа

Мені құтқарыңыз, мен ішке құлап жатырмын

Мені мақтанышпен байланыстыратын қара құрдым

Мен қараңғыдамын

Мені емде, мені нұрыңа шаш

Менің ойымда Майяны жою

Қараңғылықтан, қараңғылықтан

Көз жасының ұшқындары, менің             жеңілген                                                Көз жас    |

Найзадай өткір, оның жарығын қадағалайтын әсерлі сөздер

Алыстап, қайғы-қасіретімде күнәларымды жуудың кілтін іздеймін

Ауырған жаным аспандағы найзағайдай жылайды

Кінәсіздік,

Сол тірі тыртықтарды қайтару үшін уақыт кері кері                                                                                                                                                                                          Сол тірі тыртықтарды  қайтару  үшін

Үміттің жарқыраған тамшылары сол қасиетті көздерді жуады

Қараңғылық жоқ

Мені құтқарыңыз, мен ішке құлап жатырмын

Мені мақтанышпен байланыстыратын қара құрдым

Мен қараңғыдамын

Мені емде, мені нұрыңа шаш

Менің ойымда Майяны жою

Қараңғылықтан, қараңғылықтан

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз