Төменде әннің мәтіні берілген Тaнгo paзбитыx cepдeц , суретші - Валерий Леонтьев аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Валерий Леонтьев
Танго, танго, это танго, танго,
Танго, танго, это танго, танго,
Танго, танго, это танго, танго,
Танго, танго, это танго, танго.
Танго, танго, это танго, танго,
Танго, танго, это танго, танго.
Жди, к одинокой луне облака
Возвращаются издалека,
И я знаю, как долог их путь.
Жди и, дождавшись, поймешь, наконец,
Что зашло в приоткрытую дверь
Только танго разбитых сердец.
Танго, танго, это танго, танго.
Жизнь пронеслась, как сверкающий бал,
Только я на него не попал,
Ты же знаешь, как я тебя ждал,
Как я тебя ждал.
Танго, танго, это танго, танго.
Я бросаюсь в ночь, чтобы тебя догнать
И сказать тебе о том, что можно все вернуть
И что, даже если поздно — это еще не конец.
Танго, танго, это танго, танго.
Но навстречу летят только брызги льда,
И вот уж кажется мне, что я бегу не туда,
И я кружу в кругу переплетенных колец,
Ведь это танго — танго разбитых сердец.
Жизнь пронеслась, как сверкающий бал,
Только я на него не попал,
Ты же знаешь, как я тебя ждал.
Но смыли волны песчаный дворец,
И звучит на пустом берегу
Только танго разбитых сердец.
Танго, танго, это танго, танго.
Танго, танго, это танго, танго.
Я бросаюсь в ночь, чтобы тебя догнать,
Но понимаю, что стою и не могу бежать,
Я понимаю, что сегодня уже было вчера.
Танго, танго, это танго, танго.
И я уже не тот, кто был с тобою знаком,
Я все то, что получил, поделю пополам
И отошлю туда, где ветер носит по волнам
Танго, танго, это танго, танго.
Танго, танго, это танго, танго,
Танго, танго, это танго, танго,
Танго, танго, это танго, танго,
Танго, танго, это танго, танго,
Танго, танго, это танго, танго.
Танго, танго, бұл танго, танго
Танго, танго, бұл танго, танго
Танго, танго, бұл танго, танго
Танго, танго, бұл танго, танго.
Танго, танго, бұл танго, танго
Танго, танго, бұл танго, танго.
Жалғыз ай бұлттарын күт
Алыстан оралу
Ал мен олардың жолы қанша екенін білемін.
Күте тұрыңыз және күтіңіз, ақыры түсінесіз
Ашық есіктен не өтті
Тек жараланған жүректердің тангосы.
Танго, танго, бұл танго, танго.
Өмір жарқыраған доптай өтті
Тек мен оны ұрған жоқпын,
Сені қалай күткенімді білесің ғой
Мен сені қалай күттім.
Танго, танго, бұл танго, танго.
Мен сені қуып жету үшін түнде асығамын
Және бәрін қайтара алатыныңызды айтыңыз
Және бұл кеш болса да, бұл соңы емес.
Танго, танго, бұл танго, танго.
Бірақ мұздың шашырауы ғана ұшады,
Енді мен дұрыс емес жолмен келе жатқан сияқтымын,
Мен бір-бірімен араласқан сақиналар шеңберін айналдырамын,
Өйткені, бұл танго – жаралы жүректердің тангосы.
Өмір жарқыраған доптай өтті
Тек мен оны ұрған жоқпын,
Сені қалай күткенімді білесің ғой.
Бірақ толқындар құмды сарайды шайып кетті,
Ал бос жағада дыбыстар
Тек жараланған жүректердің тангосы.
Танго, танго, бұл танго, танго.
Танго, танго, бұл танго, танго.
Мен сені қуып жету үшін түнге асығамын,
Бірақ мен тұрғанымды және жүгіре алмайтынымды түсінемін,
Мен бүгін кеше болғанын түсінемін.
Танго, танго, бұл танго, танго.
Мен енді сені білетін адам емеспін,
Мен алғанымның бәрін екіге бөлемін
Ал мен оны желдің толқынды басып өтетін жеріне жіберемін
Танго, танго, бұл танго, танго.
Танго, танго, бұл танго, танго
Танго, танго, бұл танго, танго
Танго, танго, бұл танго, танго
Танго, танго, бұл танго, танго
Танго, танго, бұл танго, танго.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз