Ленинград мой - Вадим Козин
С переводом

Ленинград мой - Вадим Козин

Год
2003
Язык
`орыс`
Длительность
148480

Төменде әннің мәтіні берілген Ленинград мой , суретші - Вадим Козин аудармасымен

Ән мәтіні Ленинград мой "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ленинград мой

Вадим Козин

Оригинальный текст

Где б я ни был заброшен войною,

Среди черных и дымных полей,

Все мне чудится сад под луною

И на взморье гудки кораблей.

Припев:

Там под вечер тихо плещет

Невская волна.

Ленинград мой, милый брат мой,

Родина моя!

Все, что ты мне, прощаясь, шептала,

Стало сердцу навеки родным.

Только белая ночь трепетала

Над Литейным мостом кружевным.

Припев.

Знаю, знаю, гремит канонада

Там, где мы проходили с тобой.

Под разрывы немецких снарядов

Наша молодость вышла на бой.

Но не страшны и смерть и блокада,

И пройдет, словно песенка, вновь

По вечерним садам Ленинграда

Нерушимая наша любовь.

Припев.

Перевод песни

Мені соғыс тастап кеткен жерде,

Қара және түтінді далалардың арасында,

Бәрі маған ай астындағы бақ сияқты

Ал теңіз жағасында кемелердің мүйіздері.

Хор:

Онда кешке тыныш шашырап жатыр

Нева толқыны.

Ленинградым, қымбатты бауырым,

Отаным!

Сіз маған сыбырлап, қоштасып,

Ол мәңгілік жүрекке қымбат болды.

Ақ түн ғана дірілдеп кетті

Шілтерлі құю көпірінің үстінде.

Хор.

Білемін, білемін, зеңбіректің күркіреуі

Біз сенімен қайда бардық.

Неміс снарядтарының жарылыстары астында

Жастарымыз соғысқа аттанды.

Бірақ өлім мен блокада қорқынышты емес,

Әне-міне дегенше ән болып қайтады

Ленинградтың кешкі бақтары арқылы

Біздің үзілмейтін махаббатымыз.

Хор.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз