Төменде әннің мәтіні берілген Polar Nights , суретші - Uli Jon Roth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Uli Jon Roth
Down, down…
That’s bringing me down
The stars in the sky
Seem to fall to the ground
Time, time…
I’m chasing the time
The stars in the sky
Seem to be turning round
Is that the wind in your eyes
That is soothing my mind?
Is that the night of your eyes
That is soothing my mind?
Round, round…
My mind’s whirling round
The moons in the sky
Seem to burn on the ground
Gone, gone…
My mightmares are gone
The moons in the sky
Seemed to eat up the sun
Is that the wind in your eyes
That is soothing my mind?
Is that the night in your eyes
That is soothing my mind?
Back from polar nights
I was down…
I was out…
The nights at the pole’ve been
So cold without you!
I was down…
I was out…
The pole-star was bringing me Back home to you.
Is that the wind in your eyes
That is soothing my mind?
Is that the night in your eyes
That is soothing my mind?
Төмен, төмен…
Бұл мені төмендетеді
Аспандағы жұлдыздар
Жерге құлаған сияқты
Уақыт, уақыт…
Мен уақытты қуып келемін
Аспандағы жұлдыздар
Айналып тұрған сияқты
Бұл сенің көзіңдегі жел
Бұл менің ойымды тыныштандырады ма?
Бұл сіздің көзіңіздің түні
Бұл менің ойымды тыныштандырады ма?
Дөңгелек, дөңгелек…
Менің ойым айналады
Аспандағы айлар
Жерге жағатын сияқты
Кетті, кетті...
Менің армандарым кетті
Аспандағы айлар
Күн жеп жатқан сияқты
Бұл сенің көзіңдегі жел
Бұл менің ойымды тыныштандырады ма?
Сіздің көзіңізде бұл түн
Бұл менің ойымды тыныштандырады ма?
Полярлық түндерден оралу
Мен төмен қалдым...
Мен шықтым...
Полюстегі түндер болды
Сенсіз өте суық!
Мен төмен қалдым...
Мен шықтым...
Поле жұлдызы мені үйге қайтып келді.
Бұл сенің көзіңдегі жел
Бұл менің ойымды тыныштандырады ма?
Сіздің көзіңізде бұл түн
Бұл менің ойымды тыныштандырады ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз