Төменде әннің мәтіні берілген It Want To Believe , суретші - Ugly Duckling аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ugly Duckling
Yeah yeah, I’ve heard it before
It’s just a bunch more words that I’m sure to ignore
This time I’ll need evidence, you know exhibit A
And if it’s secret, leak it, give it away
You’ll drop hints, but never a fact
And it’s a trap, gonna have to do better than that
I don’t wanna be a fool, I’m feeling naive
So please write it all down, leave it easy to read
In clear, concise, nice plain English
I get tripped up trying to distinguish
The pimp from the pastor, meek from the moocher
So tell me then, are you a friend or a user
Who sets a trap like a web to a fly
So come right and exact, look me dead in the eye
And don’t sell me, promise me, tell me
Honestly, why
Can you give me some kind of sign
A meaning defined so I can believe
Can you give me a way to be sure
I can trust in your word
Cause that’s what I need
Can you give me a reason for change
You’ll need to explain so I can believe
Can you give me a moment of truth
And indisputable proof cause that’s what I need
Because I wanna believe, I wanna believe
Because I wanna believe, I wanna believe
Ok I made my point, I’ll need to see it to believe it
And anyway, faith is so inconvenient
Dealing with the guilt, feeling hypocritical
I just end up being sick and miserable
Life’s fast, I need to try to maximize
Self gratify, till I collapse and die
What then, I don’t wanna think about it
It’s too deep, I gotta keep my head clouded
So give me entertainment and happy pills
And we’ll pretend it’s all sunshine and daffodils
It’s what I’ve done since I was two years old
And if it’s true you can lose your soul
Well I just laugh at your statement of facts
Don’t say absolute, you’ll get taken to task
I don’t really wanna change and my life is in vain
Then I ask
Because I wanna believe, but I don’t wanna believe
Because I wanna believe, but I don’t wanna believe
I wanna believe, but I don’t wanna believe
Einstein take me on outta here
Иә, иә, бұрын естігенмін
Бұл мен елемейтін тағы бір сөз
Бұл жолы маған дәлел керек болады, сіз А экспонатын білесіз
Құпия болса, жариялаңыз, беріңіз
Сіз кеңестерді жібересіз, бірақ ешқашан
Бұл тұзақ, одан да жақсырақ әрекет ету керек
Мен ақымақ болғым келмейді, өзімді аңғал сезінемін
Сондықтан бәрін жазып, оқуды жеңіл қалдырыңыз
Түсінікті, қысқа, жақсы қарапайым ағылшын тілінде
Мен айыруға тырысып жүріп қалып �
Пастордан сутенер, мощниктен момын
Олай болса айтыңыз, сіз доссыз ба, әлде пайдаланушысыз ба
Web сияқты шыбын сияқты, шыбын
Сондықтан дұрыс және дәл кел, менің көзіме өлі қара
Мені сатпа, маған уәде бер, айт
Шынымды айтсам, неге
Маған қандай да бір белгі бере аласыз ба?
Мен сену үшін анықталған мағына
Сіз маған сенімді болудың жолын бере аласыз ба?
Мен сөзіңізге сенемін
Себебі, бұл маған қажет
Маған өзгертуге себеп бере аласыз ба?
Мен сенуім үшін сізге түсіндіруіңіз керек
Сіз маған шындықты бере аласыз ба?
Маған бұл даусыз дәлел
Өйткені мен сенгім келеді, сенгім келеді
Өйткені мен сенгім келеді, сенгім келеді
Жарайды, мен өз ойым жасадым, оны сену керек
Қалай болғанда да, сенім сен сенім сенім жақсы сенім
Кінәмен күресу, екіжүзділік сезіну
Мен жай ғана ауырып, аянышты боламын
Өмір жылдам, мен жоғарлатуға тырысуы керек
Мен құлап өлгенше, өзімді-өзім қанағаттандыру
Олай болса, бұл туралы ойлағым келмейді
Ол тым терең, мен басымды бұлтты ұстауым керек
Сондықтан маған көңіл көтеру және бақытты дәрі беріңіз
Біз мұны күн сәулесі мен нарцис деп елестетеміз
Бұл менің екі жасымнан бастап істеген ісім
Егер бұл шын болса, жаныңызды жоғалтуыңыз мүмкін
Мен сіздің фактілер туралы мәлімдемеңізге күлемін
Абсолютті демеңіз, сіз тапсырма Абсолютті деп айтпаңыз
Мен өзгергім келмейді және өмірім бекер
Сосын сұраймын
Өйткені мен сенгім келеді, бірақ сенгім келмейді
Өйткені мен сенгім келеді, бірақ сенгім келмейді
Мен сенгім келеді, бірақ сенгім келмейді
Эйнштейн мені осы жерден алып кетті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз