Төменде әннің мәтіні берілген Sie , суретші - Tua аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tua
Sie gleitet mir durch die Hand, wie
Zeit auf Ibiza
So weich, ich will sie ergreifen in meinem Fieber, doch
Unereichbar bleibt sie
Gekleidet in Träume
Getragen vom warmen Wind in den Bäumen
Und ich suche sie verlor’n in der blinden Hitze meiner Zeit
Doch alle Straßen sagen: «Einsamkeit!»
Gerade als ich zu der Ahnung von Glück gelange
Erschlagen mich Sonnenstrahlen
Sie gleitet mir durch die Hand, wie
Zeit auf Ibiza
So leicht, eben gerade fliegt sie schon wieder
Und wie sie glänzt
Geblendet wende ich mich ab
Versteck' mich hinter mein' Hemden
Doch verbrenne in deren Schatten
Sie lässt Hitzewellen über den Boden zu mir gleiten
Wieder will ich sie greifen
Zu klein und einsam
Gerade als ich zu der Ahnung von Glück gelange
Erschlagen mich Sonnenstrahlen
Ол менің қолымнан өтіп кетеді
Ибицадағы уақыт
Соншалықты жұмсақ, мен оны безгегімде ұстағым келеді, бірақ
Ол қол жетімсіз болып қалады
Арманда киінген
Ағаштардағы жылы желмен тасымалданады
Ал мен өз уақытымның соқыр ыстығында адасқан оларды іздеймін
Бірақ барлық көшелер: «Жалғыздық!» дейді.
Мен бақыт деген ұғымды алғанымдай
Күн сәулелері маған тиді
Ол менің қолымнан өтіп кетеді
Ибицадағы уақыт
Сондай жеңіл, ол қайтадан ұшып келеді
Және ол қалай жарқырайды
Мен бұрылып, соқырмын
Менің көйлегімнің артына тығыл
Бірақ олардың көлеңкесінде жанады
Ол маған жылу толқындарының еденнен өтуіне мүмкіндік береді
Мен оны қайтадан ұстағым келеді
Тым кішкентай және жалғыз
Мен бақыт деген ұғымды алғанымдай
Күн сәулелері маған тиді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз