Turn It On, Turn It On, Turn It On - Tom T. Hall
С переводом

Turn It On, Turn It On, Turn It On - Tom T. Hall

Альбом
Tom T. Hall - Storyteller, Poet, Philosopher
Год
1995
Язык
`Ағылшын`
Длительность
252770

Төменде әннің мәтіні берілген Turn It On, Turn It On, Turn It On , суретші - Tom T. Hall аудармасымен

Ән мәтіні Turn It On, Turn It On, Turn It On "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Turn It On, Turn It On, Turn It On

Tom T. Hall

Оригинальный текст

Johnny got up one morning

He went down to the company store

Got him a big box of bullets

To fit into his .44

The store man said, «Son, are you gonna work?

You know you owe me too much to stop»

John said, «I got a little workin' to do

But I ain’t goin' by your clock»

People said John was a slacker

'Cause he wouldn’t fight in their war

A man wasn’t much

If he wouldn’t fight back in nineteen forty and four

The doctor said, «John was just too sick to go»

But the people said that he was a coward

And one of the men makin' fun of him

Was a fellow named Milton Howard

Milton was down at the cold spring

A drinkin' from a mason jar

He said, «John, you better get yourself to work

Or you’re gonna fool around 'til you get fired»

John blew the dust from his old .44

Put two holes in Milton’s head

When Johnny walked off to get some more shootin' done

That ol' cold spring was a runnin' red

Next guy he met was a Stigall boy

And the boy had a hammer in his hand

John said, «Son, you should’ve built yourself a box

'Cause you’re a headed for the Promised Land»

Stigall fell down to his knees to pray

And he cried, «Lord, Johnny please don’t shoot»

Before he got halfway to saying, «Amen»

Well, old Johnny shot him out of his boots

Word went out through the county

That old John had lost his head

The people were runnin' and screamin'

There were seven of 'em lyin' there dead

Johnny hid out in a farmhouse

He had satisfaction in his eyes

He said, «I know they’re coming to get me, boys

But they ain’t a gonna take me aliv

People gathered 'round that old farmhouse

Was the relatives of all them dead

Now John said, «If the sheriff comes through that door

I’m gonna fill him, plumb full of lead»

The sheriff kicked down that old farmhouse door

But old John’s gun would not shoot

Johnny just smiled at the sheriff and said

«The Lord must think a lot of you»

They took old John to the jail house

He entered in a guilty plea

The judge said, «Death in the electric chair

'Cause it’s murder in the first degree»

John’s last meal was a lot of fried chicken

Cold beans and the baby squash

He ate every bite that they brought him

Then he smiled and said, «I thank you all a lot»

They put old John in the electric chair

They shaved his ankles and his head

The preacher said, «Son, have you got something to say

In a minute you’re a gonna be dead»

John said, «I ain’t no coward

And the people know that I won’t run»

Then Johnny smiled up at the warden

And said, «Turn it on, turn it on, turn it on»

Перевод песни

Бір күні таңертең Джонни тұрды

Ол компанияның дүкеніне                                                                                                                                                                        |

Оған оқ салынған үлкен қорап алды

Оның  44           сәйкес           үшін

Дүкенші: «Балам, жұмыс істейсің бе?

Тоқтау үшін маған тым көп қарыздарыңызды білесіз»

Джон: «Менде біраз жұмыс бар

Бірақ мен сенің сағатыңмен жүрмеймін»

Адамдар Джонның  жалқау екенін айтты

Өйткені ол олардың соғысында соғыспайтын еді

Ер адам көп емес еді

Егер ол он тоғыз және төртінші рет күресе алмаса

Дәрігер: «Джон тым ауырып қалды», - деді.

Бірақ жұрт оны қорқақ деп айтты

Ал ерлердің бірі оны мазақ етеді

Милтон Ховард деген адам еді

Милтон салқын көктемде болды

Құмырада сусын

Ол: «Джон, жұмысқа кіріскеніңіз жөн

Немесе сіз жұмыстан шығарылғанша ақымақ боласыз»

Джон өзінің ескі .44 шаңын үрледі

Милтонның басына екі тесік салыңыз

Джонни тағы біраз ату үшін кетіп бара жатқанда

Сол салқын көктем ағып жатқан қызыл еді

Ол кездескен келесі жігіт Стигал деген бала болды

Ал баланың қолында балға болды

Джон: «Балам, өзіңе қорап жасау керек еді

'Себебі сіз Уәде етілген жерге бара жатырсыз»

Стигалл дұға ету үшін тізерлеп отырды

Ол: «Мырза, Джонни атпашы өтінемін» деп жылады.

«Әумин» деп жарты жолға жеткенше 

Кәрі Джонни оны етігінен атып түсірді

Сөз округке тарады

Әлгі кәрі Джон басынан айырылды

Адамдар жүгіріп, айқайлады

Ол жерде олардың жетеуі өлді

Джонни ферма үйінде жасырынып қалды

Оның көз алдында қанағат әкелді

Ол: «Балалар, олардың мені алуға келетінін білемін

Бірақ олар мені тірідей алмайды

Адамдар ескі ферманың айналасына жиналды

Олардың барлығының туыстары қайтыс болды ма?

Енді Джон: «Егер шериф сол есіктен кірсе

Мен оны толтырамын, қорғасын толған »

Шериф ескі ферма үйінің есігін теуіп жіберді

Бірақ қарт Джонның мылтығы атпады

Джонни шерифке күліп, былай деді

«Иеміз сіз туралы көп ойлауы керек»

Олар қарт Джонды түрме үйіне апарды

Ол кінәсін мойындады

Судья: «Электрлі орындықтағы өлім

'Себебі бұл бірінші дәрежедегі кісі өлтіру»

Джонның соңғы асына қуырылған тауық еті көп болды

Суық үрме бұршақ және сквош

Ол олардың әкелген әрбір тісін жеді

Сосын ол күліп: «Барлықтарыңызға көп рахмет» деді.

Олар Джон кәріні электрлік орындыққа отырғызды

Олар оның тобығы мен басын қырып тастады

Уағызшы: «Балам, айтар сөзің бар ма?

Бір минуттан кейін сіз өлі боласыз »

Джон: «Мен қорқақ емеспін

Менің сайлауға түспейтінімді халық біледі»

Содан кейін Джонни сақшыға күлді

«Қосыңыз, қосыңыз, қосыңыз» деді.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз