Ramona's Revenge - Tom T. Hall
С переводом

Ramona's Revenge - Tom T. Hall

Альбом
In Search Of A Song
Год
1970
Язык
`Ағылшын`
Длительность
172960

Төменде әннің мәтіні берілген Ramona's Revenge , суретші - Tom T. Hall аудармасымен

Ән мәтіні Ramona's Revenge "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ramona's Revenge

Tom T. Hall

Оригинальный текст

Ramona lived just down the hill from us

She kept the house ger mother drove the bus

(An old yellow school bus)

Ramona had a handicap the neighborhood knew well

Ramona couldn’t speak or couldn’t spell

(And that left Ramona at a

Considerable disadvantage among the more fluent)

Although she couldn’t write or couldn’t talk

Ramona really had a pretty walk

(A four letter figure)

Because she couldn’t write or speak nobody asked her out

But «bad-eye» Thompson hung around the house

(He was what you’d call a

Familiar figure in the neighborhood)

Well I guess their handicaps were common ground

Cause «bad-eye» Thompson always hung around

He could squint that eye and spit tobacco thirty feet

Ramona always grinned and stomped her feat

(Because, to Ramona this was one of

The finer things in life)

One day Ramona found herself with child

She couldn’t speak.

Her mom was going wild

Confusion reigned for half a day as one could understand

The county judge came down to lend a hand

(And I think it should be noted in

The interest of justice that the judge

Was acting in a strictly unofficial Capacity)

The neighbors gathered 'round Ramona’s porch

The judge said, «Understand, this is not a court»

Ramona squealed as all the breathless neighbors gathered 'round

Then closed one eye and (puh-tui) spat upon the ground

(And it’s a familiar old phrase that

«Birds of a feather will flock together»

And justice will be done)

Перевод песни

Рамона бізден төбеден төмен тұратын

Ол үйді үй иесінің анасы автобус жүргізетін

(Ескі сары мектеп автобусы)

Рамонада көршілер жақсы білетін гандик

Рамона сөйлей алмады немесе әріптей алмады

(Және бұл Рамонаны кешкі уақытта қалдырды

Неғұрлым еркін сөйлейтіндердің айтарлықтай кемшілігі)

Ол жаза алмаса немесе сөйлей алмаса да

Рамона шынымен әдемі серуендеп жүрді

(Төрт әріпті сурет)

Өйткені ол жаза немесе сөйлей алмайтындықтан, оны ешкім шақырған жоқ

Бірақ «жаман көз» Томпсон үйдің айналасында ілулі болды

(Ол сіз атайтын адам еді

Маңайдағы таныс тұлға)

Менің ойымша, олардың кемшіліктері ортақ нәрсе болды

Себебі «жаман көз» Томпсон үнемі қасында жүретін

Ол көзін қысып, отыз фут темекі түкіре алатын

Рамона әрқашан күліп, оның ерлігін аяққа таптады

(Себебі, Рамона үшін бұл соның бірі болды

Өмірдегі ең жақсы нәрселер)

Бір күні Рамона баласымен бірге қалады

Ол сөйлей алмады.

Оның анасы жабайы болды

Түсінетіндей, жарты күн бойы абыржу болды

Округ судьясы қол ұшын беру үшін түсті

(Және менің ойымша, оны атап өткен жөн

Судьяның әділдік мүддесі

Қатаң бейресми деңгейде әрекет етті)

Көршілер Рамонаның кіреберісіне жиналды

Судья: «Түсініңіз, бұл сот емес», — деді.

Тыныссыз көршілер жиналып жатқанда, Рамона айқайлады

Сосын бір көзін жұмып (пух-туи) жерге түкірді

(Және бұл таныс ескі сөз тіркесі

«Қауырсын құстар бірге үйіріледі»

Әділдік орнайды)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз