Төменде әннің мәтіні берілген Alles vergeht , суретші - Tiemo Hauer аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tiemo Hauer
Ich hab einige Lieder über Liebe geschrieben
Aber außer den Liedern ist nichts übrig geblieben
Ich hab meine Gefühle nach außen getragen
Mich letztendlich allein damit herumgeschlagen
Es ist gar nichts für immer
Es ist gar nichts konstant
Außer den Liedern über Liebe
Und den Sprüchen an der Wand
Alles ist eitel
Solang die Welt sich dreht
Außer der ewigen Sehnsucht
Nach etwas, das nicht vergeht
Ich hab Menschen getroffen
Und aus den Augen verloren
«Ich bin nie wieder besoffen.»
Hab ich mir morgens geschworen
Ich habe Bücher gelesen
Und weiß nicht, was darin steht
Ich hab nur eines gelernt:
Dass alles vergeht
Wenn auch ich einmal fort bin
Wünsch ich mir, dass ihr an mich denkt
Und dass in einem alten Laden
Noch ein Poster von mir hängt
Sollte das nicht der Fall sein
Gibt es noch immer die Musik
Damit hat meine größte Liebe
Die Vergänglichkeit besiegt
Мен махаббат туралы бірнеше ән жаздым
Бірақ әндерден басқа ештеңе қалмады
Мен өз сезімімді сыртқа шығардым
Мен онымен жалғыз айналыстым
Бұл мәңгілік ештеңе емес
Еш нәрсе тұрақты емес
Махаббат туралы әндерден басқа
Ал қабырғадағы нақыл сөздер
Бәрі бекер
Дүние айналғанша
Мәңгілік сағыныштан басқа
Өшпейтін нәрсе үшін
адамдармен таныстым
Және көзден таса болды
«Мен енді ешқашан мас болмаймын».
Таңертең өз-өзіме ант бердім
Мен кітаптар оқыдым
Ал оның ішінде не бар екенін білмеймін
Мен тек бір нәрсені білдім:
бәрі кетеді деп
Мен де кеткенде
Мен туралы ойлағаныңды қалаймын
Ал бұл ескі дүкенде
Менің тағы бір плакатым ілулі тұр
Бұлай болуы керек емес пе
Музыка әлі де бар ма?
Менің ең үлкен махаббатым да солай
Жеңілген тұрақтылық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз