Төменде әннің мәтіні берілген Klatremusvise , суретші - Thorbjørn Egner, Espen Bråten Kristoffersen, Katzenjammer аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Thorbjørn Egner, Espen Bråten Kristoffersen, Katzenjammer
Det var en gang en mus og den musa det var meg
Og ingen mus i verden har det så godt som jeg
Jeg rusler hele dagen med lua mi på snei
Og blir jeg tom i magen, så bare synger jeg;
Fadderullandei
De andre samler nøtter og har i sine hus
Men jeg vil heller være en liten og doven mus
Jeg har så mange venner i skog og mark og hei
Og alle som jeg kjenner, de deler nok med meg
Fadderullandei
Når jeg blir bedt i selskap så roper jeg HURRA!
For jeg vil gjerne spise, synge og være glad
Det er så godt å leve når man kan more seg
De andre de kan streve, men det vil ikke jeg
Fadderuulaandeei
Бір кездері тышқан болған, сол тышқан мен едім
Дүниедегі бірде-бір тышқан мен сияқты жақсы өмір сүрмейді
Мен күні бойы қалпақпен серуендеймін
Ал ішім ашса, ән айтамын;
Демеушілер тізімі күні
Қалғандары жаңғақтарды жинап, үйлерінде бар
Бірақ мен кішкентай және жалқау тышқан болғым келеді
Менің орманда және далада көптеген достарым бар, эй
Мен білетіндердің бәрі менімен бөліседі
Демеушілер тізімі күні
Менен серіктестікте сұрағанда, мен ХУРРА деп айқайлаймын!
Өйткені мен тамақтанып, ән айтып, бақытты болғым келеді
Көңіл көтеруге болатын кезде өмір сүру өте жақсы
Басқалары олар күресуі мүмкін, бірақ мен қаламаймын
Фаддерулаандей
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз