Төменде әннің мәтіні берілген All Alone , суретші - They Might Be Giants аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
They Might Be Giants
Once upon a time they sent a rocket to the moon
With scientific instruments to test conditions there
But just before they closed the door, one scientist expelled a germ
That accidentally found its way aboard and stowed away
For three years it remained undetected on the moon
It was the only living creature there:
«I'm all alone
I’m all alone
Behold the mystery that is me»
Then one day the scientists recovered all their gear
Excited by the prospect of unearthly things inside
They found, to their astonishment, a living thing within
It seemed to bear good tidings from somewhere in outer space:
«You're not alone
You’re not alone
Behold the mystery that is me»
Soon they figured out the heinous error they had made
And now the earthly germ had something else it seemed to say:
«We're all alone
We’re all alone
Behold the mystery
Behold the mystery.»
Бір кездері олар айға зымыран жіберді
Жағдайларды сынау үшін ғылыми құралдармен
Бірақ олар есікті жаппас бұрын бір ғалым микробты шығарып жіберді
Ол абайсызда бортқа кіріп кетіп қалды
Үш жыл айда анықталмады
Ол ол жердегі жалғыз тіршілік иесі болды:
«Мен жалғызбын
Мен жалғызбын
Міне, мен екенмін»
Содан бір күні ғалымдар барлық құрал-жабдықтарын қалпына келтірді
Ішінде бейтаныс нәрселердің болуы қуанышты
Олар таңғаларлық іштерінде тірі затты тапты
Ғарыш кеңістігінің бір жерінен жақсы жаралар болып көрінді:
«Сіз жалғыз емессіз
Сіз жалғыз емессіз
Міне, мен екенмін»
Көп ұзамай олар өздерінің қателіктерін түсінді
Ал енді жердегі микробтың тағы бір нәрсесі бар айтқандай болды:
«Біз бәріміз жалғызбыз
Біз бәріміз жалғызбыз
Жұмбақты қараңыз
Жұмбақты қараңыз.»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз