Төменде әннің мәтіні берілген You and I (On the Other Side of the World) , суретші - The Weather Station аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Weather Station
It was always a marriage
From the moment that you stepped into my hallway
Shy as anyone I’d ever known
You choose what to believe in
In this flippant time, there’s no real reason not to
We wrote letters to each other
As though addressing the ocean that we stand before now
You in my old cardigan and I in your blue jeans
And the light turned golden on the distant headlands and the ocean
And you and I on the other side of the world
Love, it is no mystery, it never has been
No, not to me
I love because I see
But we never got better
We never got to talking
We never figured out the questions
We got good at walking
Walking the streets
When it was too hot to eat
Walking in step
We can’t help it
You remember in June
You showed up one day with a small leather suitcase
Swaying your walk and you stayed on with me
Late into the evening into all the years
That have passed on since then
With no certainty, no agreement
More intimate than I could imagine
But with space, I cannot fathom
Like a song with so much silence
Or just like you in your defiance
You say you never questioned anything
You say you knew from the beginning
I ask for your hand in it
Some infinite understanding
But I don’t know nothing of what I’m asking
I’ve no idea of what it will entail
I asked for your hand
Like it was too intimate to ask for your mind
Or to count on kindness
Like I count on your presence
Like I don’t count on nothing else
Oh, it was always a marriage
From the moment that you stepped into my hallway
Shy as anyone I’d ever known
Curious and alone
Бұл әрқашан неке болды
Сіз менің дәлізіме кірген сәттен бастап
Мен бұрыннан танитын кез келген адам сияқты ұялшақ
Неге сенетінін өзіңіз таңдайсыз
Бұл қысқа уақыт ішінде ешқандай себеп жоқ
Бір-бірімізге хат жаздық
Біз қазірдің өзінде тұрған мұхитқа жүгінсек
Сен менің ескі кардиганымда, мен сенің көк джинсымда
Ал нұр алыстағы таулар мен мұхитқа алтын түске айналды
Ал сіз бен біз әлемнің арғы жағындамыз
Махаббат, ' ' ' '' м' м' ' ' ') мах'б—б бiлігі).).).
Жоқ, маған емес
Мен сүйемін, өйткені көремін
Бірақ біз ешқашан жақсарған жоқпыз
Біз ешқашан сөйлесуге тура келдік
Біз ешқашан сұрақтарды білмейміз
Біз жаяу жақсы болдық
Көшелерде серуендеу
Тамақ тым ыстық болған кезде
Қадаммен жүру
Біз көмектесе алмаймыз
Маусым айында есіңізде
Бір күні кішкентай былғары чемоданмен келдіңіз
Теңселіп жүріп, менімен бірге қалдың
Барлық жылдар бойы кешке дейін
Содан бері өткен
Еш сенімді сенімді
Мен елестеткеннен де жақынырақ
Бірақ ғарышпен түсіне алмаймын
Тыныштық бар ән сияқты
Немесе сіздің қарсылығыңыз сияқты
Сіз ешқашан ештеңеге күмәнданбағаныңызды айтасыз
Басынан білдім дейсің
Мен сіздің қолыңызды |
Кейбір шексіз түсінік
Бірақ мен не сұрап жатқанымды білмеймін
Мен мұның не әкелетінін білмеймін
Мен сенің қолыңды сұрадым
Ақылыңызды сұрауға тым жақын болған сияқты
Немесе мейірімге сену
Мен сенің қатысуыңа сенетін сияқтымын
Басқа ештеңеге сенбейтін сияқтымын
Әй, бұл әрқашан неке болатын
Сіз менің дәлізіме кірген сәттен бастап
Мен бұрыннан танитын кез келген адам сияқты ұялшақ
Қызық және жалғыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз