Life Is Shit - The Dead Milkmen
С переводом

Life Is Shit - The Dead Milkmen

Альбом
Beelzebubba
Год
1988
Язык
`Ағылшын`
Длительность
199760

Төменде әннің мәтіні берілген Life Is Shit , суретші - The Dead Milkmen аудармасымен

Ән мәтіні Life Is Shit "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Life Is Shit

The Dead Milkmen

Оригинальный текст

I ran into a friend of mine

And he said he was gonna take some words and make them rhyme

I said «You can fool some of them some of the time

But you can only fool half them all of the time»

He said «Yes I do believe this is true

Would you like to come and sniff some glue?

And we’ll fly to where the skies are blue

And look for things both bright and new»

And on a pretty Sunday morning

A bunch of pretty Baptist girls

Linked their pretty hands and they sang

Life is shit, life is shit

The world is shit, the world is shit

This is life as I know it

This is life as I know it

And in the sky I saw Richard Nixon

Smoking a lacey with Mr. Dickson

He said «Son there’s something I must say

I do believe I’ve found a better way»

And a vision came

And I knew it was Bob Crane

And Bob sang:

Life is shit, life is shit

The world is shit, the world is shit

This is life as I know it

This is life as I know it

And when my friend and I were done

We went to rest upon the sun

Cause life takes from us the things we love

And it robs us of the special ones

And it puts them high where we can’t climb

And we only miss them all the time

And we sing:

Life is shit, life is shit

The world is shit, the world is shit

This is life as I know it

This is life as I know it

This is life as I know it

This is life as I know it

This is life as I know it

Перевод песни

Мен өз досыммен жүгірдім

Және ол бірнеше сөз түсіріп, оларды рифмаға айналдырғанын айтты

Мен                           Олардың кейбір кездерін кейде алдай                          дим                                  Олардың кейбір кездерін кейде алдай                     

Бірақ сіз олардың тек жартысын ғана алдай аласыз »

Ол: «Иә, мен мұның рас екеніне сенемін

Келіп, желім иіскегіңіз келе ме?

Біз аспан көк болатын жаққа ұшамыз

Жарқын және жаңа нәрселерді іздеңіз»

Әдемі жексенбінің таңында

Бір топ әдемі баптист қыздар

Әдемі қолдарын біріктіріп, ән айтты

Өмір - бұл өмір, өмір

Дүние боқ, дүние боқ

Бұл мен оны білемін

Бұл мен оны білемін

Аспанда мен Ричард Никсонды көрдім

Диксон мырзамен шылым шегу

Ол: «Балам, бір нәрсе айтуым керек

Мен жақсы жол  таптым сенемін »

Және аян келді

Мен оның Боб Крейн екенін білдім

Ал Боб ән айтты:

Өмір - бұл өмір, өмір

Дүние боқ, дүние боқ

Бұл мен оны білемін

Бұл мен оны білемін

Құрбым екеуміз біткен кезде

Біз күнге демалуға бардық

Себебі өмір бізден біз жақсы көретін нәрселерді алады

Және бұл бізді ерекше нәрселерден айырады

Және олар біз көтеріле алмайтын жерге жоғары қояды

Біз соларды тек үнемі сағынамыз

Ал біз ән айтамыз:

Өмір - бұл өмір, өмір

Дүние боқ, дүние боқ

Бұл мен оны білемін

Бұл мен оны білемін

Бұл мен оны білемін

Бұл мен оны білемін

Бұл мен оны білемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз