Ворон - Театр теней
С переводом

Ворон - Театр теней

Альбом
Зверь
Год
2018
Язык
`орыс`
Длительность
522010

Төменде әннің мәтіні берілген Ворон , суретші - Театр теней аудармасымен

Ән мәтіні Ворон "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ворон

Театр теней

Оригинальный текст

Время мерно течет над вершинами,

Убегая в заоблачный дым.

Ворон черный — предвестник грядущего,

Над могилой моей не кружи!

Я еще не допил наслажденье,

Я еще не вкусил боль любви,

У меня есть в запасе полвечности,

Ты пока покружи, подожди.

Ворон — ангел ада, ворон.

Ворон, слышишь, это ворон.

Мне б шагнуть в эту влажную яму,

Заглушить сердца рваного боль,

Но не будет как ты хочешь, дьявол,

Я еще не сыграл свою роль.

Я еще не допил наслажденье,

Я еще не вкусил боль любви,

У меня есть в запасе полвечности,

Ворон черный, ты пока покружи, подожди.

Ворон — ангел ада, ворон.

Ворон, слышишь, это ворон.

Ворон — ангел ада, ворон

Ворон, взгляд последний, ворон.

Перевод песни

Уақыт шыңдардан өтіп жатыр,

Бұлтты түтінге қашу.

Қара қарға – болашақтың жаршысы,

Менің бейітімнің үстінде айналмаңдар!

Мен әлі ләззатымды аяқтаған жоқпын,

Махаббат азабын әлі татқан жоқпын,

Менде жарты ғасыр резервте,

Сіз айналаңыз, күтіңіз.

Қарға – тозақтың періштесі, қарға.

Қарға, естисің бе, бұл қарға.

Мен мына дымқыл шұңқырға кіргім келеді,

Жыртылған ауырсынудың жүректерін басу үшін,

Бірақ бұл сен қалағандай болмайды, шайтан,

Мен әлі өз рөлімді ойнаған жоқпын.

Мен әлі ләззатымды аяқтаған жоқпын,

Махаббат азабын әлі татқан жоқпын,

Менде жарты ғасыр резервте,

Қарға қара, әзірше айналайын, күте тұр.

Қарға – тозақтың періштесі, қарға.

Қарға, естисің бе, бұл қарға.

Қарға - тозақ періштесі, қарға

Қарға, соңғы көзқарас, қарға.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз