Haut-parleur - Tayc, Lefa
С переводом

Haut-parleur - Tayc, Lefa

Альбом
NYXIA. Tome III
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
212440

Төменде әннің мәтіні берілген Haut-parleur , суретші - Tayc, Lefa аудармасымен

Ән мәтіні Haut-parleur "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Haut-parleur

Tayc, Lefa

Оригинальный текст

I’m afraid

Sku sku, sku sku, sku sku, sku

Taykee

T’aimerais que j’mette toutes mes pensées sur haut-parleur

T’aimerais que j’te dise: «I love you», plusieurs fois par heure

Que j’parle de mes peines alors qu’elles seraient trop lourdes, pour toi

Tu commences et recommences à m’en vouloir

Et je ne suis qu’un simple homme et les hommes ne s’excusent pas

Tu recommences et recommences à me décevoir, yeah

C’est toi la femme et une femme peut pardonner

Alors pardonne-moi si j’ai mal

Si j’ai mal, mais tu vois rien

Personne ne comprend, personne n’entend

Quand je prie ou que je crie

J’suis froid mais je te mens et je me mens

J’dois tout cacher pour ma famille

Ouais, pour ma famille

J’mettrais pas mes peines sur haut-parleur (j'mettrais pas mes peines sur

haut-parleur)

J’mettrais pas mes peines sur haut-parleur (j'mettrais pas mes peines sur

haut-parleur)

Dis-moi c’que j’ai fais de mal à part me taire sur mes malheurs

Tu penses que j’suis intouchable parce que tu m’as jamais vue chialer

Et si tu veux tout savoir, pour que je t’appartienne entièrement

Je t’achèterais mon silence en te recouvrant de diamants (yeah)

Y a vraiment rien de méchant non

Pourquoi t’envoies des mots sanglants?

Tu m’as dis: «j'serais mieux sans toi»

J’ai tout senti, j’ai fait semblant

Tu sais viser dans le mille

Ouais tu sais poser des mines

Tu sais comment être blessante et ça peut durer jusqu'à minuit

Alors sur les coups de minuit, j’aurais besoin d’faire le vide

Pour que la colère redescende, je disparaîtrais dans la ville

Je disparaîtrais dans la ville

Tu sais qu’je finirais par rentrer

J’ferais comme si de rien n'était

Parce que j’préfère ne rien montrer

Personne ne comprend, personne n’entend

Quand je prie ou que je crie

J’suis froid mais je te mens et je me mens

J’dois tout cacher pour ma famille

Ouais, pour ma famille

J’mettrais pas mes peines sur haut-parleur (j'mettrais pas mes peines sur

haut-parleur)

J’mettrais pas mes peines sur haut-parleur (j'mettrais pas mes peines sur

haut-parleur)

Personne ne comprend, personne ne m’entend

Quand je priais, quand je fuyais

J’mettrais pas mes peines sur haut-parleur

Personne ne m’entend, personne ne comprend

Personne ne m’entend quand je priais, quand je fuyais

Перевод песни

Мен қорқамын

Sku sku, sku sku, sku sku, sku

Тайки

Барлық ойымды дауыс зорайтқышқа салғанымды қалайсыз ба?

Сізге сағатына бірнеше рет: «Мен сені сүйемін» деп айтуымды қалайсыз ба?

Мен өзімнің мұңдарым туралы айтамын, олар сізге тым ауыр болған кезде

Маған ренжіп бастайсың

Ал мен қарапайым адаммын, еркектер кешірім сұрамайды

Сіз мені ренжіту үшін қайта-қайта бастайсыз, иә

Сіз әйелсіз және әйел кешіре алады

Сондықтан ренжітсем кешіріңіз

Мен ауырсам, бірақ сен ештеңе көрмейсің

Ешкім түсінбейді, ешкім естімейді

Мен дұға еткенде немесе айқайлағанда

Мен суықпын, бірақ мен сізге өтірік айтамын және өзіме өтірік айтамын

Мен отбасым үшін бәрін жасыруым керек

Иә, менің отбасым үшін

Мен қайғымды дауыс зорайтқышқа қоймас едім (қайғыларымды қоспас едім

дауыс зорайтқыш)

Мен қайғымды дауыс зорайтқышқа қоймас едім (қайғыларымды қоспас едім

дауыс зорайтқыш)

Менің бақытсыздықтарым туралы үндемегеннен басқа, не істегенімді айт

Сіз мені қол тигізбейтін деп ойлайсыз, өйткені сіз менің жылап жатқанымды ешқашан көрмегенсіз

Ал егер сен бәрін білгің келсе, мен сенікі боламын

Мен сені гауһар тастармен жабу арқылы үнсіздікті сатып аламын (иә)

Онда шынымен ештеңе жоқ

Неге қанды сөздерді жібересің?

Сіз маған: «Сенсіз жақсы болар едім» дедіңіз.

Мен бәрін сезіндім, кейіп таныттым

Сіз бұқаларды қалай ұру керектігін білесіз

Иә, сіз миналарды қалай салу керектігін білесіз

Сіз ренжітуді білесіз және ол түн ортасына дейін созылуы мүмкін

Сондықтан түн ортасы кезінде мен ойымды тазартуым керек еді

Ашу басылуы үшін мен қалада жоқ болатынмын

Мен қалада жоғалып кетер едім

Білесің бе, мен үйге барамын

Мен мұны ештеңе емес деп көрсетемін

Себебі мен ештеңе көрсетпегенді жөн көремін

Ешкім түсінбейді, ешкім естімейді

Мен дұға еткенде немесе айқайлағанда

Мен суықпын, бірақ мен сізге өтірік айтамын және өзіме өтірік айтамын

Мен отбасым үшін бәрін жасыруым керек

Иә, менің отбасым үшін

Мен қайғымды дауыс зорайтқышқа қоймас едім (қайғыларымды қоспас едім

дауыс зорайтқыш)

Мен қайғымды дауыс зорайтқышқа қоймас едім (қайғыларымды қоспас едім

дауыс зорайтқыш)

Мені ешкім түсінбейді, ешкім естімейді

Намаз оқып жүргенде, жүгіріп жүргенде

Мен мұңымды дауыс зорайтқышқа салмас едім

Мені ешкім естімейді, түсінбейді

Намаз оқып жүргенімде, жүгіріп жүргенімде мені ешкім естімейді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз