Мост любви - Татьяна Буланова
С переводом

Мост любви - Татьяна Буланова

Альбом
Обратный билет
Год
1995
Язык
`орыс`
Длительность
269250

Төменде әннің мәтіні берілген Мост любви , суретші - Татьяна Буланова аудармасымен

Ән мәтіні Мост любви "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Мост любви

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Я построила мост, из надежды моей затаённой,

Из полуночных снов, где ты снился без устали мне.

Я построила мост, чтоб пройти над судьбою бездонной

Во владенья твои в благодарной, святой стороне.

Припев:

Мост любви, мост любви, между двух берегов одинокий, как спасение от слёз,

от нежданной беды.

Но зачем этот мост, если в речке глубокой, глубокой вот уже столько дней нет

воды, нет воды.

Я построила мост и к тебе по нему побежала,

За перила, держась, я тебя из далёка звала.

Я звала, но в ответ только эхо своё услыхала

И на дальнем краю даже тени твоей не нашла.

Припев:

Мост любви, мост любви, между двух берегов одинокий, как спасение от слёз,

от нежданной беды.

Но зачем этот мост, если в речке глубокой, глубокой вот уже столько дней нет

воды, нет воды.

Я построила мост и жила одной мыслью прекрасной,

Что к тебе я пройду сквозь дожди и отчаянья вьюг.

Я построила мост, да построила, видно, напрасно

Так прости и прощай мой далёкий единственный друг.

Припев:

Мост любви, мост любви, между двух берегов одинокий, как спасение от слёз,

от нежданной беды.

Но зачем этот мост, если в речке глубокой, глубокой вот уже столько дней нет

воды, нет воды.

Вот уже столько дней нет воды, нет воды, нет воды.

Перевод песни

Көпір салдым жасырған үмітімнен,

Түн ортасынан бастап, сен мені армандадың.

Түбі жоқ тағдырдың үстінен өтетін көпір салдым

Мал-мүліктеріңе ризашылық, киелі жақта.

Хор:

Махаббат көпірі, махаббат көпірі, екі жағалау арасындағы жалғыздық, көз жасынан құтқару сияқты,

күтпеген бақытсыздықтан.

Бірақ неге бұл көпір, егер терең, терең өзенде қанша күн болды

су, су жоқ.

Мен көпір салып, оның бойымен саған жүгірдім,

Қоршаудан ұстап, алыстан шақырдым.

Мен қоңырау шалдым, бірақ жауап ретінде мен тек өзімнің жаңғырығымды естідім

Ал алыс шетте мен сіздің көлеңкеңізді де таппадым.

Хор:

Махаббат көпірі, махаббат көпірі, екі жағалау арасындағы жалғыздық, көз жасынан құтқару сияқты,

күтпеген бақытсыздықтан.

Бірақ неге бұл көпір, егер терең, терең өзенде қанша күн болды

су, су жоқ.

Мен көпір салып, бір әдемі оймен өмір сүрдім,

Мен саған жаңбыр мен үмітсіз боран арқылы келемін.

Мен көпір салдым, иә, бекер салдым

Ендеше кешіріп, алыстағы жалғыз досыммен қоштас.

Хор:

Махаббат көпірі, махаббат көпірі, екі жағалау арасындағы жалғыздық, көз жасынан құтқару сияқты,

күтпеген бақытсыздықтан.

Бірақ неге бұл көпір, егер терең, терең өзенде қанша күн болды

су, су жоқ.

Қанша күннен бері су жоқ, су жоқ, су жоқ.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз