Не надо слёз - Таня Корнева, Каролина
С переводом

Не надо слёз - Таня Корнева, Каролина

Альбом
Дискобар
Год
1990
Язык
`орыс`
Длительность
239000

Төменде әннің мәтіні берілген Не надо слёз , суретші - Таня Корнева, Каролина аудармасымен

Ән мәтіні Не надо слёз "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Не надо слёз

Таня Корнева, Каролина

Оригинальный текст

Еще весною встречались мы с тобой

Как быстро лето пролетело

И осень с проливным дождем

И сердце твое заледенело

Куда пропали те слова

Что ты мне говорил так часто

В душе осталась пустота

Ведь было все у нас напрасно

Но у любви

Есть счастливые дни

Нам повстречаются они

Не надо слез

Теперь все будет всерьез

Во власти солнечных грез

Теперь не скоро смогу поверить я Что мир любви и счастья есть

Перевод песни

Біз көктемде кездестік

Жаз қандай тез өтті

Ал жаңбыр жауатын күз

Ал сенің жүрегің мұздап кетті

Бұл сөздер қайда кетті?

Маған жиі не айттың

Жан дүниемде бір бостық бар

Өйткені, мұның бәрі біз үшін бекер болды

Бірақ махаббат бар

Қуанышты күндер бар

Біз олармен кездесеміз

көз жастың қажеті жоқ

Енді бәрі салмақты болады

Күн армандарының күшінде

Енді мен жақын арада махаббат пен бақыт әлемі бар екеніне сене алмаймын.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз