Төменде әннің мәтіні берілген Inside , суретші - Sting аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sting
Inside the doors are sealed to love
Inside my heart is sleeping
Inside the fingers of my glove
Inside the bones of my right hand
Inside it's colder than the stars
Inside the dogs are weeping
Inside the circus of the wind
Inside the clocks are filled with sand
Inside she'll never hurt me
Inside the winter's creeping
Inside the compass of the night
Inside the folding of the land
Outside the stars are turning
Outside the world's still burning
Inside my head's a box of stars I never dared to open
Inside the wounded hide their scars, inside this lonesome sparrow's fall
Inside the songs of our defeat, they sing of treaties broken
Inside this army's in retreat, we hide beneath the thunder's call
Outside the rain keeps falling
Outside the drums are calling
Outside the flood won't wait
Outside they're hammering down the gate
Love is the child of an endless war
Love is an open wound still raw
Love is a shameless banner unfurled
Love's an explosion,
Love is the fire of the world
Love is a violent star
A tide of destruction
Love is an angry scar
A violation, a mutilation, capitulation, love is annihilation.
Inside the failures of the light, the night is wrapped around me
Inside my eyes deny their sight, you'd never find me in this place
Inside we're hidden from the moonlight, we shift between the shadows
Inside the compass of the night, inside the memory of your face
Outside the walls are shaking
Inside the dogs are waking
Outside the hurricane won't wait
Inside they're howling down the gate
Love is the child of an endless war
Love is an open wound still raw
Love is a shameless banner unfurled
Love's an explosion,
Love is the fire at the end of the world
Love is a violent star
A tide of destruction
Love is an angry scar
The pain of instruction
Love is a violation, a mutilation, capitulation,
Love is annihilation.
I climb this tower inside my head
A spiral stair above my bed
I dream the stairs don't ask me why,
I throw myself into the sky
Love me like a baby, love me like an only child
Love me like an ocean;
love me like a mother mild
Love me like a father, love me like a prodigal son
Love me like a sister, love me like the world has just begun
Love me like a prodigy, love me like an idiot boy,
Love me like an innocent, love me like your favorite toy
Love me like a virgin, love me like a courtesan,
Love me like a sinner, love me like a dying man.
Annihilate me, infiltrate me, incinerate me, accelerate me, mutilate me, inundate me, violate me, implicate me, vindicate me, devastate me
Love me like a parasite, love me like a dying sun
Love me like a criminal, love me like a man on the run
Radiate me, subjugate me, incubate me, recreate me, demarcate me, educate me, punctuate me, evaluate me, conjugate me, impregnate me, designate me, humiliate me, segregate me, opiate me, calibrate me, replicate me
Ішіндегі есіктер махаббат үшін мөрленген
Менің жүрегімде ұйықтап жатыр
Қолғапымның саусақтарының ішінде
Оң қолымның сүйектерінің ішінде
Іші жұлдыздардан да суық
Ішінде иттер жылап жатыр
Жел циркінің ішінде
Сағаттардың іші құммен толтырылған
Ішінде ол мені ешқашан ренжітпейді
Ішінде қыс қыбырлайды
Түнгі компастың ішінде
Жер қатпарының ішінде
Сыртта жұлдыздар айналады
Сыртта әлем әлі де жанып тұр
Менің басымның ішінде жұлдыздар қорабы бар мен ашуға ешқашан батылым бармадым
Жаралылар ізін жасырады, мына жалғыз торғайдың құлаған жерінде
Жеңіліс жырларының ішінде олар бұзылған шарттарды жырлайды
Бұл әскер шегініп жатқанда, біз найзағайдың астында жасырамыз
Сыртта жаңбыр жауады
Сыртта барабандар шақырып жатыр
Сыртта су тасқыны күтпейді
Сыртта олар қақпаны ұрып жатыр
Махаббат - бітпейтін соғыстың перзенті
Махаббат әлі шикі ашық жара
Махаббат деген ұятсыз желбіреген ту
Махаббат жарылыс,
Махаббат - дүниенің оты
Махаббат - зорлық-зомбылық жұлдызы
Жою толқыны
Махаббат - ашуланған тыртық
Бұзушылық, бүліну, капитуляция, махаббат - жойылу.
Жарықтың сәтсіздіктерінің ішінде, түн мені орап алды
Менің көзім олардың көруін жоққа шығарады, сіз мені бұл жерде ешқашан таба алмайсыз
Ішінде біз ай сәулесінен жасырынып, көлеңкелер арасында ауысамыз
Түнгі компастың ішінде, жүзіңнің жадының ішінде
Сыртта қабырғалар дірілдеп тұр
Ішінде иттер оянады
Сыртта дауыл күтпейді
Ішінде олар қақпадан айқайлап жатыр
Махаббат - бітпейтін соғыстың перзенті
Махаббат әлі шикі ашық жара
Махаббат деген ұятсыз желбіреген ту
Махаббат жарылыс,
Махаббат - бұл дүниенің соңындағы от
Махаббат - зорлық-зомбылық жұлдызы
Жою толқыны
Махаббат - ашуланған тыртық
Нұсқаудың азабы
Сүйіспеншілік - бұл бұзу, бүліну, капитуляция,
Махаббат - бұл жойылу.
Мен бұл мұнараға менің басымның ішінде көтерілемін
Менің төсегімнің үстіндегі бұрандалы баспалдақ
Баспалдақ неге сұрамайды деп армандаймын,
Мен өзімді аспанға лақтырамын
Мені сәбидей сүй, жалғыз баладай сүй
Мені мұхит сияқты сүй;
Мені жұмсақ анадай сүй
Мені әкеңдей сүй, адасқан ұлдай сүй
Мені әпкедей сүй, дүние жаңа басталғандай сүй
Мені вундеркинддей сүй, ақымақ баладай сүй,
Мені жазықсыздай сүй, сүйікті ойыншығыңдай сүй
Мені пәк қыздай сүй, сыпайы қыздай сүй,
Мені күнәкардай сүй, өлетін адамдай сүй.
Мені құрт, мені сіңдір, мені өртеп жібер, мені тездет, мені бүлдір, мені су астына ал, мені бұз, мені айыпта, мені ақта, мені құрт.
Мені паразиттей сүй, өліп бара жатқан күндей сүй
Мені қылмыскердей сүй, қашып жүрген адамдай сүй
Мені сәулелендіріңіз, мені бағындырыңыз, инкубациялаңыз, мені қайта жасаңыз, мені белгілеңіз, мені оқытыңыз, пунктуациялаңыз, мені бағалаңыз, мені біріктіріңіз, мені сіңіріңіз, тағайындаңыз, қорлаңыз, мені бөліңіз, опиат жасаңыз, мені калибрлаңыз, қайталаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз