After The Rain Has Fallen - Sting
С переводом

After The Rain Has Fallen - Sting

  • Альбом: Brand New Day

  • Шығарылған жылы: 1998
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:03

Төменде әннің мәтіні берілген After The Rain Has Fallen , суретші - Sting аудармасымен

Ән мәтіні After The Rain Has Fallen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

After The Rain Has Fallen

Sting

Оригинальный текст

The palace guards are all sleeping

Their fires burn into the night

There’s a threat of rain on the dark horizon

And all that’s left is a quarter moon of light

He climbs up through the darkness

No weapon but his surprise

The greatest thief in the high Sahara

Enters the room where a sleeping princess lies

All your money your pretty necklace

This is my work on such a night

There’s a storm coming over the mountain

I’ll be gone long before the morning

After the rain has fallen

After the tears have washed your eyes

You find that I’ve take nothing, that

Love can’t replace in the blink of an eye

He was as gentle as the night wind

As no lover had been before

And the rings she wore for her bride groom

Slipped from her fingers and fell to the floor

Take me with you, take me with you

Before my lonely life is set

I’ve been promised to another

To a man I’ve never even met

After the rain has fallen

After the tears have washed your eyes

You’ll find that I’ve take nothing, that

Love can’t replace in the blink of an eye

After the thunder’s spoken, and

After the lightning bolt’s been hurled

After the dream is broken, there’ll

Still be love in the world

She said take me to another life

Перевод песни

Сарай күзетшілерінің бәрі ұйықтап жатыр

Олардың оттары түнде жанып тұрады

Қараңғы көкжиекте жаңбыр қаупі бар

Жарықтың төрттен бір айы ғана қалды

Ол қараңғылық арқылы жоғары көтеріледі

Оның таңғалуынан басқа қару жоқ

Биік Сахарадағы ең үлкен ұры

Ұйықтап жатқан ханшайым жатқан бөлмеге кіреді

Сіздің барлық ақшаңыз сіздің әдемі алқа

Бұл менің осындай түнде жұмысым

Таудың үстінде дауыл келе жатыр

Мен таң атқанша көп боламын

Жаңбыр жауғаннан кейін

Көз жасын жуған соң

Сіз менің ештеңе алмағанымды байқайсыз, бұл

Махаббат көзді ашып-жұмғанша алмастыра алмайды

Ол түнгі жел сияқты жұмсақ болды

Бұрынғыдай ғашық болмаған

Ал күйеу жігітіне тағып қойған сақиналары

Саусақтарынан сырғып түсіп,                                  құлап түсті

Мені                  |

Менің жалғыз өмірім  орнатылмай                  

Мені басқаға уәде берді

Мен ешқашан көрмеген адамға

Жаңбыр жауғаннан кейін

Көз жасын жуған соң

Сіз менің ештеңе алмағанымды көресіз, бұл

Махаббат көзді ашып-жұмғанша алмастыра алмайды

Найзағай сөйлегеннен кейін және

Найзағай лақтырылғаннан кейін

Арман бұзылған соң, болады

Әлі де әлемде махаббат болыңыз

Ол мені басқа өмірге алып кет деді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз