Jericho - Sonic Boom Six
С переводом

Jericho - Sonic Boom Six

Альбом
City Of Thieves
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
215960

Төменде әннің мәтіні берілген Jericho , суретші - Sonic Boom Six аудармасымен

Ән мәтіні Jericho "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Jericho

Sonic Boom Six

Оригинальный текст

We dragged ourselves out of the garden and struggled through the cold

All danger, toil and opposition we conquered and behold!

We built up Jericho and empires with labour, guts and war

Then housed our public into buildings and slept inside their doors

And that’s our state of mind, we’re stepping over bodies all the time

Rather than to stare at it we’ll be blind, suck it up and look away

We struggle and we strive, we drink and then we drive

We get on with the show and walk out the door because we all know

They’ll be no hell below.

Jericho

And I can’t see heaven and even if I could I doubt we’d get in

If there’s an honest man then I’ve not met him

We better get a way to start repenting

Or better yet a way to start again I swear to you

We left our cousins in the jungle and triumphed from afar

Sometimes we put them into cages and laugh how wild they are

Under the neon lights we passed them, the creatures screamed and brawled

His head was smashed upon the concrete, I didn’t flinch at all

You seem surprised our race survived

You’d almost call us civilized

Our cities thrived on this state of mind

There’s no hell below just Jericho

Перевод песни

Біз өзімізді бақтан сүйреп   сүйретіп   суықтан  күрестік

Біз барлық қауіп-қатерді, еңбек пен қарсылықты  жеңдік және көрдік!

Біз Иерихоны және еңбек, ішектер мен соғыспыз

Содан кейін біздің жұртшылықты ғимараттарға орналастырып, есіктерінің ішінде ұйықтады

Бұл біздің көңіл-күйіміз, біз үнемі денелерді басып өтеміз

Оған қараудың орнына, біз соқыр боламыз, оны сорып   және басқа жаққа қараймыз

Күресеміз, талпынамыз, ішеміз, сосын көлік жүргіземіз

Біз шоумен жүріп, есікпен жүреміз, өйткені бәріміз білеміз

Олар төменде тозақ болмайды.

Иерихон

Мен аспанды көре алмаймын, тіпті кіретінімізге күмәндансам да

Адал адам болса, мен оны кездестірмедім

Біз өкінудің жолын алғанымыз жөн

Немесе одан да жақсы, бірақ қайтадан бастауға жол, мен саған ант етемін

Біз немере ағаларымызды джунглиде қалдырып, алыстан жеңіске жеттік

Кейде біз оларды торға салып, олардың қаншалықты жабайы екенін күлкіге бөлеміз

Неон шамдарының астында біз олардың жанынан өттік, тіршілік иелері айғайлап, төбелесті

Оның басы бетонға тиді, мен мүлде селт етпедім

Сіз біздің жарыстың аман қалғанына таң қалған сияқтысыз

Сіз бізге өркениетті деп аталады

Біздің қалаларымыз осындай көңіл-күйде гүлденді

Тек Иерихонның астында тозақ жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз