Төменде әннің мәтіні берілген Silence And I , суретші - The Alan Parsons Symphonic Project аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Alan Parsons Symphonic Project
If I cried out loud
over sorrows I’ve Known
And the secrets I’ve heard
It would ease my mind
Someone sharing the load
But I won’t breathe a word
We’re two of a kind
Silence and I We need a chance to talk things over
Two of a kind
Silence and I We’ll find a way to work it out
While the children laughed
I was always afraid
of the Smile of the clown
So I close my eyes
Till I can’t see the light
And I hide from the sound
We’re two of a kind
Silence and I We need a chance to talk things over
Two of a kind
Silence and I We’ll find a way to work it out
I can hear the cry
Of the leaf on a tree
As it Falls to the ground
I can hear the call
of an Echoing voice
And there’s no one around
We’re two of a kind
Silence and I We need a chance to talk things over
Two of a kind
Silence and I We’ll find a way to work it out
Мен қатты айқайласам
Мен білген қайғыдан
Және мен естіген құпиялар
Бұл ойымды жеңілдетеді
Біреу жүкті бөліседі
Бірақ мен бір сөз дем алмаймын
Біз бір түріміз екеуміз
Үнсіздік және маған олар туралы сөйлесу мүмкіндігі қажет
Екі түрі
Үнсіздік және мен оны жұмыс істеудің жолын табамыз
Ал балалар күлді
Мен әрқашан қорқатынмын
Сайқымазақтың күлкісі
Сондықтан мен көзімді жұмамын
Мен жарықты көрмейінше
Мен дыбыстан жасырамын
Біз бір түріміз екеуміз
Үнсіздік және маған олар туралы сөйлесу мүмкіндігі қажет
Екі түрі
Үнсіздік және мен оны жұмыс істеудің жолын табамыз
Мен жылауды естимін
Ағаштағы жапырақтан
Ол жерге құлайды
Қоңырауды естимін
жаңғырық дауыс
Ал айналада ешкім жоқ
Біз бір түріміз екеуміз
Үнсіздік және маған олар туралы сөйлесу мүмкіндігі қажет
Екі түрі
Үнсіздік және мен оны жұмыс істеудің жолын табамыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз