
Төменде әннің мәтіні берілген Games People Play , суретші - The Alan Parsons Symphonic Project аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Alan Parsons Symphonic Project
Where do we go from here?
Is it time for the children to grow up?
And how do we spend our lives
If there’s no one to lend us a hand?
Games people play, you take it or you leave it…
Where do we go from here?
Is it time for the children to grow up?
And how do we spend our time
Knowing nobody gives us a damn?
I don’t wanna live here no more
(Where do we go from here?)
I don’t wanna stay
(Where do we go from here?)
Ain’t gonna spend the rest of my life
(Where do we go from here?)
Quietly fading away…
Where do we go from here?
If we can’t see a light in the darkness?
And how do we spend our lives
If there’s no one to lend us a hand?
I don’t wanna live here no more
(Where do we go from here?)
I don’t wanna stay
(Where do we go from here?)
Ain’t gonna spend the rest of my life
(Where do we go from here?)
Quietly fading away…
(Where do we go from here?)
Games people play, you take it or you leave it
Thing that they say… honour brite
If I promised you the moon and stars would you believe it?
Games people play in the middle of the night…
In the middle of the night…
Where do we go from here
If we dont see a hope for the future?
And how do we spend our lives
If there’s no one to lend us a hand?
And where do we go from here
If it’s time for children to grow up?
And how do we spend our time
Knowing nobody gives us a damn?
I don’t wanna live here no more
(Where do we go from here?)
I don’t wanna stay
(Where do we go from here?)
Ain’t gonna spend the rest of my life
(Where do we go from here?)
Quietly fading away…
(Where do we go from here?)
I don’t wanna live here no more
(Where do we go from here?)
I don’t wanna stay
(Where do we go from here?)
Ain’t gonna spend the rest of my life
(Where do we go from here?)
Quietly fading away…
(Where do we go from here?)
Games people play, you take it or you leave it
Thing that they say just don’t make it right
If I’m telling you the truth right now, do you believe it?
Games people play in the middle of the night…
In the middle of the night…
In the middle of the night…
In the middle of the night…
Where do we go from here?
It is time for the children to grow up
But how do we spend our life
If the world doesn’t leave us alone?
(Where do we go from here?)
I don’t wanna live here no more
(Where do we go from here?)
I don’t wanna stay
(Where do we go from here?)
Ain’t gonna spend the rest of my life
(Where do we go from here?)
Quietly fading away…
(Where do we go from here?)
Games people play, you take it or you leave it
Thing that they say just don’t make it right
If I promised you the moon and stars would you believe it?
Games people play in the middle of the night…
Games people play, you take it or you leave it
Thing that they say… honour brite
If I’m telling you the truth right now, do you believe it?
Games people play in the middle of the night…
Games people play, you take it or you leave it!
Бұл жерден қайда барамыз?
Балаларға өсуге уақыт келді ме?
Біз өмірімізді қалай өткіземіз
Егер бізге қолымызды беретін ешкім болмаса?
Адамдар ойнайтын ойындар, сіз оны аласыз немесе қойасыз…
Бұл жерден қайда барамыз?
Балаларға өсуге уақыт келді ме?
Біз өз уақытымызды қалай өткіземіз
Бізге ешкімнің болмайтынын білесің бе?
Мен мұнда өмір сүргім келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалғым келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалған өмірімді өткізбеймін
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Тыныш өшеді…
Бұл жерден қайда барамыз?
Қараңғыда жарықты көре алмасақ ба?
Біз өмірімізді қалай өткіземіз
Егер бізге қолымызды беретін ешкім болмаса?
Мен мұнда өмір сүргім келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалғым келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалған өмірімді өткізбеймін
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Тыныш өшеді…
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Адамдар ойнайтын ойындар, сіз оны аласыз немесе қоясыз
Олар айтатын нәрсе... құрметті британдық
Егер мен сізге ай мен жұлдыздарға уәде берсем, сіз оған сенесіз бе?
Адамдар түн ортасында ойнайтын ойындар…
Түн ортасында…
Бұл жерден қайда барамыз
Егер біз болашаққа үміт көрмесек?
Біз өмірімізді қалай өткіземіз
Егер бізге қолымызды беретін ешкім болмаса?
Бұл жерден қайда барамыз
Егер балалардың өсуі керек пе?
Біз өз уақытымызды қалай өткіземіз
Бізге ешкімнің болмайтынын білесің бе?
Мен мұнда өмір сүргім келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалғым келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалған өмірімді өткізбеймін
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Тыныш өшеді…
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Мен мұнда өмір сүргім келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалғым келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалған өмірімді өткізбеймін
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Тыныш өшеді…
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Адамдар ойнайтын ойындар, сіз оны аласыз немесе қоясыз
Олардың айтқаны дұрыс болмайды
Егер мен сізге дәл қазір шындықты айтсам, сенесіз бе?
Адамдар түн ортасында ойнайтын ойындар…
Түн ортасында…
Түн ортасында…
Түн ортасында…
Бұл жерден қайда барамыз?
Балалардың өсу уақыты келді
Бірақ біз өз өмірімізді қалай өткіземіз
Әлем бізді жалғыз қалдырмаса?
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Мен мұнда өмір сүргім келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалғым келмейді
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Қалған өмірімді өткізбеймін
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Тыныш өшеді…
(Бұл жерден қайда барамыз?)
Адамдар ойнайтын ойындар, сіз оны аласыз немесе қоясыз
Олардың айтқаны дұрыс болмайды
Егер мен сізге ай мен жұлдыздарға уәде берсем, сіз оған сенесіз бе?
Адамдар түн ортасында ойнайтын ойындар…
Адамдар ойнайтын ойындар, сіз оны аласыз немесе қоясыз
Олар айтатын нәрсе... құрметті британдық
Егер мен сізге дәл қазір шындықты айтсам, сенесіз бе?
Адамдар түн ортасында ойнайтын ойындар…
Адамдар ойнайтын ойындар, сіз оны аласыз немесе кетесіз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз