Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm - Otmar Suitner, Staatskapelle Berlin, Siegfried Lorenz
С переводом

Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm - Otmar Suitner, Staatskapelle Berlin, Siegfried Lorenz

Альбом
Mahler: Symphony No. 5 & Songs
Год
2017
Язык
`неміс`
Длительность
234250

Төменде әннің мәтіні берілген Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm , суретші - Otmar Suitner, Staatskapelle Berlin, Siegfried Lorenz аудармасымен

Ән мәтіні Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Des Knaben Wunderhorn: No. 8, Lied des Verfolgten im Turm

Otmar Suitner, Staatskapelle Berlin, Siegfried Lorenz

Оригинальный текст

Die Gedanken sind frei

Wer kann sie erraten;

Sie rauschen vorbei

Wie nächtliche Schatten

Kein Mensch kann sie wissen

Kein Jäger sie schießen

Es bleibet dabei:

Die Gedanken sind frei!

Im Sommer ist gut lustig sein

Auf hohen, wilden Bergen

Dort fi ndet man grün' Plätzelein

Mein Herz verliebtes Schätzelein

Von dir mag ich nicht scheiden!

Und sperrt man mich ein

In fi nstere Kerker

Dies Alles sind nur

Vergebliche Werke;

Denn meine Gedanken

Zerreißen die Schranken

Und Mauern entzwei

Die Gedanken sind frei!

Im Sommer ist gut lustig sein

Auf hohen, wilden Bergen

Man ist da ewig ganz allein

Auf hohen, wilden Bergen

Man hört da gar kein Kindergeschrei!

Die Luft mag einem da werden

Ja, die Luft mag einem werden

So sei’s, wie es sei

Und wenn es sich schicket

Nur Alles, Alles sei in der Stille

Nur All’s in der Still!

Mein Wunsch und Begehren

Niemand kann’s wehren!

Es bleibt dabei:

Die Gedanken sind frei!

Mein Schatz, du singst so fröhlich hier

Wie’s Vögelein im Grase

Ich steh' so traurig bei Kerkertür

Wär' ich doch tot, wär' ich bei dir

Ach muß, ach muß ich immer denn klagen?!

Und weil du so klagst

Der Lieb' ich entsage!

Und ist es gewagt

So kann mich Nichts plagen!

So kann ich im Herzen

Stets lachen und scherzen

Es bleibet dabei:

Die Gedanken sind frei!

Die Gedanken sind frei!

Перевод песни

Ойлар еркін

Оларды кім болжай алады;

Олар асығады

Түнгі көлеңкелер сияқты

Оларды ешкім біле алмайды

Атқан аңшы жоқ

Ол сол күйінде қалады:

Ойлар еркін!

Жазда көңілді болған жақсы

Биік, жабайы тауларда

Мұнда сіз кішкентай жасыл дақтар табасыз

Ғашық жүрегім қымбаттым

Мен сенен айырылғым келмейді!

Ал мен құлыптаулымын

Қараңғы зындандарда

Бұлардың бәрі жай ғана

бос жұмыстар;

Өйткені менің ойым

Кедергілерді бұзыңыз

Ал қабырғалар екіге бөлінеді

Ойлар еркін!

Жазда көңілді болған жақсы

Биік, жабайы тауларда

Онда мәңгі жалғызсың

Биік, жабайы тауларда

Бірде-бір баланың айқайлағанын естімейсіз!

Ауа сонда болуы мүмкін

Иә, ауа сізге жетуі мүмкін

Солай болсын, солай болсын

Ал егер ол орынды болса

Барлығы, бәрі үнсіз

Тек бәрі үнсіздікте!

Менің тілегім мен тілегім

Ешкім қарсы тұра алмайды!

Ол қалады:

Ойлар еркін!

Қымбаттым, сен мұнда өте қуанышты ән айтасың

Шөптегі кішкентай құстар сияқты

Мен зынданның есігінде мұңайып тұрмын

Мен өлсем сенің жаныңда болар едім

О, керек, мен үнемі шағымдануым керек пе?!

Ал сен осылай шағымданғандықтан

Мен махаббаттан бас тартамын!

Және бұл батылдық па?

Сондықтан мені ештеңе мазалай алмайды!

Менің жүрегімде осылай болуы мүмкін

Әрқашан күліп, әзілдесу

Ол сол күйінде қалады:

Ойлар еркін!

Ойлар еркін!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз