Төменде әннің мәтіні берілген Solo tú , суретші - Sergio Dalma аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sergio Dalma
Qué más da el mundo entero
Si el amor es nuestro amigo más sincero
Eres la única razón que encontró mi corazón
Solo tú, esta mañana
Me das luz para encender un día más
Solo tú, frente a frente
Siempre solos, aunque estemos con la gente
Entre ellos nos movemos
Les hablamos, aunque no los entendemos
Nos saludan al pasar como el sol saluda al mar
Solo tú, esta tarde
Me das luz para encender un día más
Solo tú
Solo tú
Solo tú, a mi lado
Haces bello lo peor de mi pasado
Solo tú sabes darme
Cosas nuevas solamente con mirarme
Ya nunca estuve tan feliz como ahora junto a ti
Solo tú, noche a noche
Me das luz para encender un día más
Бүкіл әлемді кім ойлайды
Махаббат біздің ең шынайы досымыз болса
Жүрегімді тапқан жалғыз себеп сенсің
бүгін таңертең тек сен
Сен маған тағы бір күнді жарыққа шығарасың
Тек сен, бетпе-бет
Әрқашан жалғыз, тіпті адамдармен бірге болсақ та
Олардың арасында біз қозғаламыз
Түсінбесек те олармен сөйлесеміз
Күннің теңізге сәлем бергеніндей, олар өтіп бара жатып бізді қарсы алады
бүгін түстен кейін сен ғана
Сен маған тағы бір күнді жарыққа шығарасың
Тек сен ғана
Тек сен ғана
Тек сен, жанымда
Сіз менің өткенімнің ең жаманын әдемі етесіз
Маған беруді тек сен ғана білесің
Маған қарап жаңа нәрселер
Мен сенімен қазіргідей бақытты болған емеспін
Тек сен, түн артынан түн
Сен маған тағы бір күнді жарыққа шығарасың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз