Төменде әннің мәтіні берілген Si la ves , суретші - Sergio Dalma аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sergio Dalma
Si la ves recuérdale
que algún día ha de volver,
que su sombra está a mi lado,
que mi perro la ha buscado.
Y aprendí a tomar café
con la soledad también.
Que sepa que de vez en cuando
la he pensado mientras canto.
Si la ves tú dile que se le olvidó
la vieja foto con el rostro de Charlotte.
Si la ves dile además
qué inigualable quedará,
que la puerta espera abierta
en caso de que ella se convenza,
que hay errores que no son cosas de infiel,
que su amor quedo tatuado sobre mi piel.
Y si la ves dile que no la culparía
que la culpa es mía,
solamente mía,
que no me condene.
Dile que pago el precio de aquella mentira
maldita manía,
si se siente herida
que me perdone.
Que la amo, que aún la amo,
díselo…
Si la ves, amigo mío,
dile que que vivo convencido
que su adiós fue simulado,
que ella nunca lo ha aceptado.
Y dile que no finja inútilmente,
que vagando entre la gente se perderá…
Y si la ves dile que no la culparía
que la culpa es mía,
solamente mía,
que no me condene.
Dile que pago el precio de aquella mentira
maldita manía,
si se siente herida
que me perdone.
Que la amo, que aún la amo,
díselo…
Y si la ves dile que no la culparía
que la culpa es mía,
solamente mía,
que no me condene.
Que la amo, que aún la amo,
díselo…
Оны көрсең есіңе ал
бір күні қайту керек,
оның көлеңкесі менің жанымда екенін,
Менің итім оны іздеді.
Ал мен кофе ішуді үйрендім
жалғыздықпен де.
Оған анда-санда соны білсін
Ән айтып жүргенде ойланып қалдым.
Егер сіз оны көрсеңіз, оның ұмытып кеткенін айтыңыз
Шарлоттаның беті бар ескі фотосурет.
Оны көрсең де айт
ол қаншалықты теңдесі жоқ болады,
есік ашық күтеді
егер ол сенімді болса,
опасыздық емес қателер бар екенін,
оның махаббаты менің теріме татуировкасы болды.
Егер сіз оны көрсеңіз, мен оны кінәламас едім
кінә менде екенін,
тек менікі,
мені айыптамаңыз.
Айтыңызшы, бұл өтіріктің құнын мен төлеймін
қарғыс атқыр мания,
егер сіз ренжітсеңіз
Мені кешірші.
Мен оны сүйетінімді, әлі де сүйетінімді,
оған айт…
Оны көрсең досым
оған сенімді өмір сүретінімді айт
оның қоштасуы симуляцияланған,
ол оны ешқашан қабылдамаған.
Және оған бекерге көрінбеуін айт,
халық арасында қаңғыбастың жоғалуы...
Егер сіз оны көрсеңіз, мен оны кінәламас едім
кінә менде екенін,
тек менікі,
мені айыптамаңыз.
Айтыңызшы, бұл өтіріктің құнын мен төлеймін
қарғыс атқыр мания,
егер сіз ренжітсеңіз
Мені кешірші.
Мен оны сүйетінімді, әлі де сүйетінімді,
оған айт…
Егер сіз оны көрсеңіз, мен оны кінәламас едім
кінә менде екенін,
тек менікі,
мені айыптамаңыз.
Мен оны сүйетінімді, әлі де сүйетінімді,
оған айт…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз