Төменде әннің мәтіні берілген No Te Separes De Mí , суретші - Sergio Dalma аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sergio Dalma
Fue un segundo para ti
Para mí fue casi un año
Nuestra historia se acabó
Tú no diste más de ti
Se agotó tu calendario
Y el destino dijo no.
Yo tu teléfono gasté
Tanto llamarte a media noche
Y ni por esas te encontré
Cuantos mensajes te escribí
En los cristales de tu coche.
No te separes de mí
No te vayas ahora
No me dejes contando las horas
No me quites tu amor así como así
Aunque no te haga feliz
No te separes de mi
En la cola del avión
De tus dulces movimientos
Se colgó mi corazón
Sin ti mi mundo se hundió
Des del tejado a los cimientos
Y ya no sé ni quien soy yo
Yo tu teléfono gasté
Tanto llamarte a media noche
Y ni por esas te encontré
Cuantos mensajes te escribí
En los cristales de tu coche.
No te escondas de mí
No te vayas ahora
No me dejes machacando las horas
No me quites tu amor así como así
Aunque no te haga feliz
No te separes de mí, de mí
No te separes de mí.
Бұл сен үшін секунд болды
Мен үшін бұл бір жылға жуық болды
әңгімеміз аяқталды
Сіз өзіңізден артық бермедіңіз
Күнтізбеңіз сатылды
Ал тағдыр жоқ деді.
Телефоныңды жұмсадым
Түн ортасында сізге көп қоңырау шалу
Мен сені солар үшін де таппадым
Саған қанша хабарлама жаздым
Көлігіңіздің терезелерінде.
Менен алыстама
енді барма
Мені сағат санаумен қалдырмаңыз
Менен сүйіспеншілігіңді дәл осылай тартып алма
Бұл сізді бақытты етпесе де
Менен алыстама
ұшақтың құйрығында
Сіздің тәтті қозғалыстарыңыздан
жүрегім ілінді
Сенсіз менің әлемім батып кетті
Төбеден іргетасқа дейін
Ал мен өзімнің кім екенімді де білмеймін
Телефоныңды жұмсадым
Түн ортасында сізге көп қоңырау шалу
Мен сені солар үшін де таппадым
Саған қанша хабарлама жаздым
Көлігіңіздің терезелерінде.
Менен жасырма
енді барма
Мені сағаттарды сындырма
Менен сүйіспеншілігіңді дәл осылай тартып алма
Бұл сізді бақытты етпесе де
Менен, менен бөлінбе
Менен алыстама.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз