Foc A L'Anima - Sergio Dalma
С переводом

Foc A L'Anima - Sergio Dalma

Альбом
T'estimo
Год
2012
Язык
`каталон`
Длительность
257840

Төменде әннің мәтіні берілген Foc A L'Anima , суретші - Sergio Dalma аудармасымен

Ән мәтіні Foc A L'Anima "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Foc A L'Anima

Sergio Dalma

Оригинальный текст

Sento por si tu no hi ets

No sóc res sense calor

La tendresa avui es dolor

Es tant fràgil el teu cor

I no puc quedar-me sol

Només penso com tenir-te

De la pluja vui amargar-te

Seure junts sota la lluna

I sentir la teva pell

I un estel faci del cel

Un cel en calma

Ja no puc quedar-me sol

Si no hi ets a mi no tindre control

I tot el que m’envolta sentira el dolor

Res no pasara i res no quedara

I no sere mes que una roca

Si torno a pensar que t’en oblidaras

El foc crema l’anima dels dos

Se que em rendire que ja no tornare

A veure tanta llum mai mes

Sento por si tu no hi ets

Tanta por a no saber res

Si el passat ja és un mai mes

Diguem que puc fer amb el que sento

Si el dema que em toca viure

No és igual que ahir

Tantes hores plorare

Si no hi ets a mi no tindre control

I tot el que m’envolta sentira el dolor

Res no pasara i res no quedara

I no sere mes que una roca

Si torno a pensar que t’en oblidaras

El foc crema l’anima dels dos

Se que em rendire que ja no tornare

A veure tanta llum mai mes

Sento panic sense tu

Si res ja no m’importa

Si ja no puc sommiar

No tenir-te al meu costat

T’has endut la primavera

La meva ànima sensera

I encara no se perqué

Si no hi ets a mi no tindre control

I tot el que m’envolta sentira el dolor

Res no pasara i res no quedara

I no sere mes que una roca

Si torno a pensar que t’en oblidaras

El foc crema l’anima dels dos

Se que em rendire que ja no tornare

A veure tanta llum mai mes

Si no hi ets a mi no tindre control

I tot el que m’envolta sentira el dolor

Res no pasara i res no quedara

I no sere mes que una roca

Si torno a pensar que t’en oblidaras

El foc crema l’anima dels dos

Se que em rendire que ja no tornare

A veure tanta llum mai mes

Перевод песни

Сен жоқ болсаң кешір

Мен жылусыз ешкім емеспін

Бүгінгі нәзіктік - бұл ауырсыну

Сенің жүрегің сондай нәзік

Ал мен жалғыз қалуға болмайды

Мен саған қалай ие боламын деп ойлаймын

Жаңбырдан ащы боласың

Айдың астында бірге отырыңыз

Және теріңізді сезініңіз

Ал жұлдыз аспанды жасайды

Тыныш аспан

Мен енді жалғыз бола алмаймын

Сен болмасаң, менде бақылау жоқ

Ал айналамдағының бәрі ауырады

Ештеңе болмайды және ештеңе қалмайды

Ал мен тастан басқа ештеңе болмаймын

Ойлап қарасам, ұмытып қаламын

От екеуінің жанын күйдіреді

Мен қайтпайтынымды білемін

Осыншама жарықты енді ешқашан көру үшін

Сен жоқ болсаң кешір

Ештеңені білмегені сонша

Өткен ешқашан ай болмаса

Мен өзімді сезінген нәрсені істей аламын делік

Егер ертең мен өмір сүруім керек болса

Бұл кешегідей емес

Мен қанша сағат жылаймын

Сен болмасаң, менде бақылау жоқ

Ал айналамдағының бәрі ауырады

Ештеңе болмайды және ештеңе қалмайды

Ал мен тастан басқа ештеңе болмаймын

Ойлап қарасам, ұмытып қаламын

От екеуінің жанын күйдіреді

Мен қайтпайтынымды білемін

Осыншама жарықты енді ешқашан көру үшін

Мен сенсіз үрейленемін

Басқа ештеңе болмаса, маған бәрібір

Егер мен енді армандай алмасам

Сенің қасымда болмағаның

Сізге көктем келді

Жүрексіз жаным

Ал мен неге екенін әлі білмеймін

Сен болмасаң, менде бақылау жоқ

Ал айналамдағының бәрі ауырады

Ештеңе болмайды және ештеңе қалмайды

Ал мен тастан басқа ештеңе болмаймын

Ойлап қарасам, ұмытып қаламын

От екеуінің жанын күйдіреді

Мен қайтпайтынымды білемін

Осыншама жарықты енді ешқашан көру үшін

Сен болмасаң, менде бақылау жоқ

Ал айналамдағының бәрі ауырады

Ештеңе болмайды және ештеңе қалмайды

Ал мен тастан басқа ештеңе болмаймын

Ойлап қарасам, ұмытып қаламын

От екеуінің жанын күйдіреді

Мен қайтпайтынымды білемін

Осыншама жарықты енді ешқашан көру үшін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз