Zelt am Strand - Sarah Connor
С переводом

Zelt am Strand - Sarah Connor

Год
2019
Язык
`неміс`
Длительность
226300

Төменде әннің мәтіні берілген Zelt am Strand , суретші - Sarah Connor аудармасымен

Ән мәтіні Zelt am Strand "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Zelt am Strand

Sarah Connor

Оригинальный текст

Warum sind wir so schwer, hm?

Ich will zurück ans Meer

Und da liegen, bis die Sterne untergeh’n

Bring mich weg von hier

Ohh, ich halt' mich fest an dir

Wir fahr’n durch, bis zum übernächsten Tag

Und wir schlafen mit dem Mond über uns

Und den Zeh’n im Sand

Wenn es kalt ist, machst du Feuer vor unserm Zelt

Am Strand, und du sagst:

«Schau aufs Meer

Leicht sein ist nicht schwer!»

Plötzlich streiten, streiten wir

Nicht mehr

Und ich sag': «Baby, liebst du mich?»

Und du: «So fürchterlich!»

Und wir lachen leicht und atmen schwer

Und schau’n aufs Meer, hm, und schau’n aufs Meer

Weißt du noch wie es war?

Ohh, in unsrer Lieblingsbar?

Ich frag' mich manchmal, ob’s die Kneipe heut noch gibt

Zu viel Tequila und Bier, und «Komm noch kurz mit zu mir»

Zehn Jahre später, und wir liegen wieder hier

Und wir schlafen mit dem Mond über uns

Und den Zeh’n im Sand

Wenn es kalt ist, machst du Feuer vor unserm Zelt

Am Strand, und du sagst:

«Schau aufs Meer

Leicht sein ist nicht schwer!»

Plötzlich streiten, streiten wir

Nicht mehr

Und ich sag': «Baby, liebst du mich?»

Und du: «So fürchterlich!»

Und wir lachen leicht und atmen schwer

Und schau’n aufs Meer, hm, und schau’n aufs Meer

Wenn’s so einfach wär', hm

Wenn’s so einfach wär'

Перевод песни

Біз неге сонша ауырмыз, иә?

Мен теңізге қайта барғым келеді

Жұлдыздар батқанша сонда жатыңыз

Мені осы жерден алып кет

О, мен сені қатты ұстаймын

Біз келесі күнге дейін жол жүреміз

Ал біз айды көтеріп ұйықтаймыз

Ал саусақтарыңыз құмда

Суық болған кезде біздің шатырдың алдында от жағасың

Жағажайда сіз айтасыз:

«Теңізге қара

Жеңіл болу қиын емес!»

Кенет дауласып, таласып жатырмыз

Басқа жоқ

Мен: «Балам, сен мені сүйесің бе?» деймін.

Ал сен: «Өте қорқынышты!»

Ал біз жеңіл күліп, ауыр дем аламыз

Ал теңізге қара, хм, теңізге қара

Қалай болғаны есіңізде ме?

О, біздің сүйікті барда ма?

Мен кейде сырахана бүгінде сол жерде ме деп ойлаймын

Тым көп текила мен сыра және «Менімен бір минутқа кел»

Араға он жыл салып, тағы да осындамыз

Ал біз айды көтеріп ұйықтаймыз

Ал саусақтарыңыз құмда

Суық болған кезде біздің шатырдың алдында от жағасың

Жағажайда сіз айтасыз:

«Теңізге қара

Жеңіл болу қиын емес!»

Кенет дауласып, таласып жатырмыз

Басқа жоқ

Мен: «Балам, сен мені сүйесің бе?» деймін.

Ал сен: «Өте қорқынышты!»

Ал біз жеңіл күліп, ауыр дем аламыз

Ал теңізге қара, хм, теңізге қара

Егер бұл оңай болса, хмм

Егер бұл оңай болса

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз