La mia vita - Salvatore  Adamo
С переводом

La mia vita - Salvatore Adamo

Альбом
I miei successi
Год
2016
Язык
`итальян`
Длительность
246280

Төменде әннің мәтіні берілген La mia vita , суретші - Salvatore Adamo аудармасымен

Ән мәтіні La mia vita "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La mia vita

Salvatore Adamo

Оригинальный текст

La nostra storia cominciò

Due note due parole ed era già l’amore.

Ed e vero che mi hai dato

I giorni miei più belli e te li ricambiavo.

E confidai senza pudore

I segreti del mio cuore in ogni mia canzone.

I miei sogni i miei pensieri

Le più care emozioni te li ho regalati.

E la mia vita, è la mia vita.

Che posso farci è lei che ha scelto me.

E la mia vita, non è un inferno ma nemmeno un paradiso.

Il mio candore, i miei vent’anni

Ti avevano toccato, ti coprivo di fiori.

Ma con le prime nuvole, nel cielo e nella mente

Senti anche il tuo gelo.

Le mie gioie le mie lacrime, la pioggia oppure il sole

Tutto decidi tu.

Vivo nel tuo fascino, mi illudi che mi ami

Poi ti scordi di me.

E la mia vita, è la mia vita

Che posso farci è lei che ha scelto me.

E la mia vita, non è un inferno ma nemmeno un paradiso.

Ho scelto le tue catene i miei amori i miei amici

Sanno che tu mi tieni.

Qui sul palcoscenico io trovo la mia patria

Con te mi sento bene.

Il diritto di essere triste quando a volte sono giù

Te l’o sacrificato.

Ma davanti a te esisto rinasco ogni sera

E non rimpiango niente.

Della mia vita.

Della mia vita

Che posso farci e lei che ha scelto me.

E la mia vita, non è un inferno ma nemmeno un paradiso.

E la mia vita.

E la mia vita

Che posso farci è lei che ha scelto me E la mia vita…

Перевод песни

Біздің әңгіме басталды

Екі нота, екі сөз және бұл махаббат болды.

Ал маған бергенің рас

Менің ең жақсы күндерім мен оларды саған қайтардым.

Ал мен ұялмай сыр бердім

Әр әнімде жүрегімнің сырлары.

Менің арманым менің ойым

Мен саған ең қымбат сезімдерді сыйладым.

Ал менің өмірім, бұл менің өмірім.

Не істеймін, мені таңдаған ол.

Менің өмірім тозақ емес, тіпті жұмақ емес.

Менің ашықтығым, жиырма жасым

Олар саған тиді, мен сені гүлмен көмкердім.

Бірақ алғашқы бұлттармен, аспанда және ойда

Өзіңізді де салқындатыңыз.

Менің қуанышым - көз жасым, жаңбыр немесе күн

Сіз бәрін шешесіз.

Мен сенің сүйкімділігіңде өмір сүремін, сен мені сүйемін деп алдадың

Сонда сен мені ұмытасың.

Ал менің өмірім, бұл менің өмірім

Не істеймін, мені таңдаған ол.

Менің өмірім тозақ емес, тіпті жұмақ емес.

Мен сенің шынжырларыңды таңдадым менің сүйікті достарым

Олар сенің қамқор екеніңді біледі.

Міне, сахнада мен өз Отанымды табамын

Сенімен мен өзімді жақсы сезінемін.

Кейде көңілім түскенде мұңаюға құқығым

Мен оны саған құрбан еттім.

Бірақ сенің алдыңда мен бармын, әр кеш сайын қайта туамын

Ал мен ештеңеге өкінбеймін.

Менің өмірімнен.

Менің өмірімнен

Мен не істей аламын және ол мені таңдады.

Менің өмірім тозақ емес, тіпті жұмақ емес.

Бұл менің өмірім.

Бұл менің өмірім

Мен не істей аламын, ол мені және менің өмірімді таңдады ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз