Il faut que ça cesse - Saian Supa Crew
С переводом

Il faut que ça cesse - Saian Supa Crew

Год
2006
Язык
`француз`
Длительность
259050

Төменде әннің мәтіні берілген Il faut que ça cesse , суретші - Saian Supa Crew аудармасымен

Ән мәтіні Il faut que ça cesse "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Il faut que ça cesse

Saian Supa Crew

Оригинальный текст

J’me fie pas à ta silhouette, ouais t’es sexy

Chouette, mais ta bouche fouette, oh

Elle pue la merde, travaille ton haleine

Évite ce ton solennel sous prétexte qu’d'être sous ton aile, oh

Tu t’autorises la politique de chantage

Ça vexe quand tu compares Samia ou Chantal

À ton âge, tu aimes jouer au voleur et au gendarme

Parmi nous, l'écart grandit, ta parole nous sépare

Ici c’est l’asile tellement nous on s’en fout

Tout ça à cause de tes mots blessants qui laissent l'épée d’Damoclès

En suspens, l’avenir sent le suspense

Et vu ton herpès, normal que tu doutes pas

J’ai l’impression d'être d’une autre espèce

Je ne pèse pas assez pour partager ton espace

La jeunesse passe à côté du mot peace

Ferme-la, ouvre les yeux et tu verras vraiment c’qui s’passe

Marianne je t’en supplie, il faut que ça cesse (oh aïe oh aïe)

Ta voix entachée de haine me peine et me blesse (oh aïe oh aïe)

Je ne sais pas si je t’aime

Marianne, que tu saignes

Ma douce France (je reconnais ta beauté)

Marianne, plus on avance et plus t’enchaînes

Tu sais user de tes charmes

Mais mes rapports avec toi sont tendus

Trop de questions, c’est le drame

Toi direct tu sors ton arme, vise et pla!

Mais y a des balles perdues

Pourquoi y a blocage, relâche tous tes otages

Pose ces armes à terre et t’auras pas d’ennuis

Tu captes pas c’est dommage

Moi et mon entourage

Tes propositions ne nous ont pas compris

Cesse tes blagues, il faut qu’on parle

Dis à tes hommes en bleu d’poser leur gun aussi

À s’embrouiller, mais dis-moi qu’est-ce qu’on gagne

Ne tirez pas Madame, il faut qu’on négocie

Tu n’fais pas dans l’détail quand tu défourailles

Mes mots dans ta bouche sont des rafales de balles

La façade est clean mais le fond est sale

Mais t’es toujours la plus belle arrivée au bal

Marianne je t’en supplie, il faut que ça cesse (oh aïe oh aïe)

Ta voix entachée de haine me peine et me blesse (oh aïe oh aïe)

Je ne sais pas si je t’aime

Marianne, que tu saignes

Ma douce France (je reconnais ta beauté)

Marianne!

Marianne je te quitte, j’arrête pas un mariage

Mais une série de kicks à l’amiable

Gun, gun dans ta bouche, fusillade quand tu jactes

On n’est pas du même alliage

Et l’ont testé entre autres nazis àl

Je fais mes valises, viens récupérer mes gamins

Allez, sais-tu maintenant qui paiera tes médicaments

Je t’ai laissé les clés, rien d'étonnant

Tu le sais ce bail a toujours été qu'à ton nom

La France n’est pas ma zone

Marianne on dira jamais «nous deux c'était bien», nous deux c'était rien

Que des coups de coups de pression, oppression

Aucune réponse à mes crises

Que des condés, flics lourds qui posent beaucoup trop de questions

Tu dis je t’aime tant, mais tout me dit que non

Car non j’ai pas ce teint style Galak typé Nord

Marianne je t’en supplie, il faut que ça cesse (oh aïe oh aïe)

Ta voix entachée de haine me peine et me blesse (oh aïe oh aïe)

Je ne sais pas si je t’aime

Marianne, que tu saignes

Ma douce France (je reconnais ta beauté)

Перевод песни

Мен сіздің фигураңызға сенбеймін, иә, сіз сексуалдысыз

Жақсы, бірақ аузың қамшылап жатыр, о

Оның сасық иісі бар, деміңді шығар

Қанатыңыздың астында болу үшін бұл салтанатты үннен аулақ болыңыз, о

Сіз өзіңізге бопсалау саясатына жол бересіз

Самияны немесе Шанталды салыстырған кезде жүрегің ауырады

Сіздің жасыңызда сіз ұры мен полицияны ойнағанды ​​ұнатасыз

Арамызда алшақтық артады, сөзіңіз бізді ажыратады

Бұл баспана, сондықтан бізге бәрібір

Мұның бәрі Дамоклдың семсерінен қалған реніш сөздеріңіздің кесірінен

Күдікте болашақ күдіктің иісін сезеді

Және сіздің герпесіңізді ескере отырып, сіз күмәнданбауыңыз қалыпты жағдай

Мен өзімді басқа түр сияқты сезінемін

Сіздің кеңістігіңізді бөлісуге менің салмағым жетпейді

Жастар бейбітшілік деген сөзді сағынады

Тыныш, көзіңізді ашыңыз, сонда сіз шынымен не болып жатқанын көресіз

Марианна, өтінемін, мұны тоқтату керек (оу-ух)

Сіздің дауысыңыз жек көрушілікпен ластанған және мені ренжітеді (оу-ух)

Мен сені сүйетінімді білмеймін

Марианна, қансырап тұрсын

Менің тәтті Франциям (мен сіздің сұлулығыңызды танимын)

Марианна, біз неғұрлым көп жүрсек, соғұрлым сіз шынжырлайсыз

Сіз өзіңіздің әшекейлеріңізді қалай пайдалану керектігін білесіз

Бірақ сенімен қарым-қатынасым шиеленісіп кетті

Сұрақтар өте көп, бұл драма

Сіз мылтығыңызды алып, нысанаға алып, жүріңіз!

Бірақ қаңғыбас оқтар бар

Неге бөгет бар, барымтадағыларды босатыңыз

Мылтықтарды қойыңыз, сонда сіз қиындыққа тап болмайсыз

Түсінбейсің, ұят

Мен және менің айналам

Сіздің ұсыныстарыңыз бізді түсінбеді

Қалжыңдама, сөйлесуіміз керек

Көк киген адамдарыңа айт, мылтықтарын да тастасын

Шатастыру үшін, бірақ маған нені жеңетінімізді айтыңыз

Ханымды тартпаңыз, келіссөздер жүргізуіміз керек

Сіз жынды болған кезде егжей-тегжейлі айтпайсыз

Аузыңдағы сөзім оқтың лүпілі

Алды таза, бірақ асты лас

Бірақ сіз әлі де балға ең әдемі келген адамсыз

Марианна, өтінемін, мұны тоқтату керек (оу-ух)

Сіздің дауысыңыз жек көрушілікпен ластанған және мені ренжітеді (оу-ух)

Мен сені сүйетінімді білмеймін

Марианна, қансырап тұрсын

Менің тәтті Франциям (мен сіздің сұлулығыңызды танимын)

Марианна!

Марианна мен сені тастап кетемін, мен тойды тоқтатпаймын

Бірақ тату соққылар сериясы

Мылтық, аузыңда мылтық, сөйлессең атыс

Біз бір қоспадан емеспіз

Оны басқа нацистер арасында сынап көрді

Мен жинап жатырмын, балаларымды алып кетіңіз

Келіңіздер, енді дәрі-дәрмектің ақшасын кім төлейтінін білесіз бе?

Мен сізге кілттерді қалдырдым, таңқаларлық емес

Бұл жалдау әрқашан сіздің атыңызда болғанын білесіз

Франция менің аймағым емес

Марианна біз ешқашан «екеуіміз жақсы едік» деп айтпаймыз, екеуміз ештеңе емеспіз

Тек қысымның соққылары, қысымшылық

Менің дағдарыстарыма жауап жоқ

Тек полицейлер, тым көп сұрақ қоятын ауыр полицейлер

Мен сені қатты жақсы көремін дейсің, бірақ бәрі маған жоқ дейді

Өйткені, менде солтүстікке тән Галак стиліндегі мұндай өң жоқ

Марианна, өтінемін, мұны тоқтату керек (оу-ух)

Сіздің дауысыңыз жек көрушілікпен ластанған және мені ренжітеді (оу-ух)

Мен сені сүйетінімді білмеймін

Марианна, қансырап тұрсын

Менің тәтті Франциям (мен сіздің сұлулығыңызды танимын)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз