Төменде әннің мәтіні берілген Swedish Fish , суретші - Sage Francis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sage Francis
Yo.
We’re not gonna take it
No!
We’re not gonna take it
We’re not gonna take it… anymore!
To all my intelligent motherfuckers
(Word! Yo yo, aiiight aiight, peace dunny! No doubt. Peace. Respect)
To all my inbred knuckleheads reppin' the culture
(Yeah, represent that shit! True. Respect!)
To all the clever ass fuckers out there
(Shit is real! Shit is motherfuckin' real! Peace!)
To all my Swedish Fish
(Swim wit me. Holla if ya hear me. Booaw booaw booaw booaw!)
Sage Francis.
Oh yeah.
That’s one of these smart motherfuckers right?
Yeah.
One of those kids that’ll think ya to death.
Hahaha
This Osgood-Schlatters Syndrome in my bones and my knee hurts
Must have jumped into an unclean gene pool feet first
The rebirth of slick hair
With more «Wooo"s than Ric Flair
Got me blockin' eyes and ears and the rest of my senses are prepared
From the thick air that I breath
How did I get here?
I believe
It’s time to scream, «What's the chime?»
They leave no trace
Remove the birth marks from your face
Being handicapped is a bitch
But I’m sick of watching her park in my space
How 'bout I hop up on your face and pop this wheely
Clutch my stick shift, you gots to feel me
Growin' too big for the clown costumes
Stupid wig
Got self proclaimed vets in the game askin' their dogs, «Who's the new kid?»
I say, «Um, I’m 32.»
Been here for more than 10 years and never heard of you, so what the fucks your
curfew?
«Say what?
10 years?
God damn?!
That’s practically a decade.»
and I say, «So, you a math man?»
How 'bout we go 50/50 on our friendship
They say, «Meet me half way, fuck this 50% shit!»
How smart are we?
Very smart
Received a Valentine’s Day voice mail from Mary Hart and then I passed out
Plus the lights were blinking
Too much leisure induces seizures
I’m blacked out but it looks like I’m thinking
Reaching for the ceiling
Pulling down the skyline
You knew I was around
Once I broaden your horizon just to show you the night time
Captain Kirk beam me back to Price Line
And buy my ticket out of the pop culture
There’s no intelligent life to find
I’m off the meter, off the hook, I’m off-line
Frankly I’m awful
So underground, I need an oxygen tank and snorkel
Untrying
To the simple minded, plain and normal
One time
Take me Lord, make me mortal
Yeah, to all my intelligent motherfuckers
(Let's build! Respect respect. Shit is real B! Yeah, respect!)
Peace to all my headcrackin' melon bruisers
(Ayo, aiight aiight. No doubt. Get this money yo!)
Respect to all my dumb bitches
(True. My shit is real ho. Respect. Respect. Ha. Yo. True.)
Йо.
Біз оны қабылдамаймыз
Жоқ!
Біз оны қабылдамаймыз
Біз оны енді қабылдамаймыз...!
Барша -
(Сөз! Йо йо, aiiight aiight, peace dunny! Сөз жоқ. Бейбітшілік. Сыйластық)
Менің барлық инбредті түйіндерім үшін «Мәдениет»
(Иә, әлгіні көрсетіңіз! Рас. Құрмет!)
Ондағы барша ақылды жындарға
(Шын бәкір! Нағыз анам! Тыныштық!)
Барлық швед балықтарыма
(Менімен жүзіңіз. Егер мені естісеңіз, Холла. Боу-у-у-у-у-у-у-у-у-уудан!)
Данышпан Фрэнсис.
О иә.
Бұл смартфонның бірі дұрыс па?
Иә.
Сізді өлемін деп ойлайтын балалардың бірі.
Хахаха
Бұл Осгуд-Шлаттер синдромы менің сүйектерімде және тіземде ауырады
Таза емес генофондқа алдымен секірген болуы керек
Тегіс шаштың қайта пайда болуы
Рик Флэрге қарағанда көбірек «Уу» бар
Көзім мен құлағым бітелген, қалған сезімдерім дайын
Мен тыныс алатын қою ауадан
Мен мұнда қалай келдім?
Мен сенемін
«Қоңырау не?» деп айғайлайтын кез келді.
Олар із қалдырмайды
Бетіңіздегі туу белгілерін алып тастаңыз
Мүгедек болу - ақымақтық
Бірақ мен өз кеңістігімде оның саябағын көруден шаршадым
Қалай айқайындайтын болсам, бұл сіздің бетіңізге кіріңіз
Менің таяқшамды ұстаңыз, сіз мені сезінуіңіз керек
Сайқымазақ костюмдері үшін тым үлкен
Ақымақ шашты
Ойында өзін ветеринар деп атайтындар иттерінен: «Жаңа бала кім?» деп сұрады.
Мен "Мм, менің жасым 32-де" деймін.
Мұнда 10 жылдан астам уақыт болды және сіз туралы ешқашан естіген емеспін
коменданттық сағат?
«Не дейді?
10 жыл?
Құдай қарғыс атсын?!
Бұл іс жүзінде он жыл.»
Мен: «Сонымен, сіз математикадан» деймін.
Достығымызға 50/50 болсақ қайтеді?
Олар: «Менімен жарты жолдан кездесіңдер, мына 50% ақымақ!» дейді.
Біз қаншалықты ақылдымыз?
Өте ақылды
Мэри Харттан Әулие Валентин күні дауыстық хатын алдым, содан кейін мен есінен танып қалдым
Оның үстіне шамдар жыпылықтап тұрды
Тым көп бос уақыт ұстамаларды тудырады
Менің көңілім түсіп кетті, бірақ ойланып жатқан сияқтымын
Төбеге жету
Аспан сызығын төмен түсіру
Сіз менің айналамда жүргенімді білдіңіз
Бірде түнгі уақытты көрсету үшін сіздің көкжиегіңізді кеңейттім
Капитан Кирк мені бағалар сызығына қайта жіберді
Менің билетімді поп-мәдениеттен сатып алыңыз
Ақылды өмірді табу мүмкін емес
Мен есептегіштен, ілмектен тыспын, мен желіден тыспын
Шынымды айтсам, мен қорқыныштымын
Сондықтан жер астында маған оттегі багы және сноркель керек
Тырыспау
Қарапайым, қарапайым және қалыпты адамдарға
Бір рет
Мені ала Тәңірім, мені өлім қыл
Иә, барша �
(Құртайық! Сыйластық сыйлаңыз. Боқ шын В! Иә, құрмет!)
Менің барша қауын тырнақтарыма салт
(Әй, жақсы. Сөз жоқ. Мына ақшаны ал!)
Менің барлық мылқау қаншықтарыма құрмет
(Рас. Менің бұғым нағыз хо. Сыйластық. Сыйластық. Ха. Йо. Рас.)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз