Төменде әннің мәтіні берілген La belle vie , суретші - Sacha Distel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sacha Distel
Ô la belle vie, sans amour, sans soucis, sans problème.
Hum la belle vie, on est seul, on est libre et l’on s’aime.
On s’amuse à passer avec tous ses copains
Des nuits blanches qui se penchent sur les petits matins.
Mais la belle vie, sans amour, sans soucis, sans problème.
Oui la belle vie, on s’enlace, on est triste et l’on traîne.
Alors pense que moi je t’aime et quand tu auras compris
Réveille-toi, je serai là pour toi.
Ей, жақсы өмір, махаббатсыз, уайымсыз, қиындықсыз.
Жақсы өмір, біз жалғызбыз, біз боспыз және бір-бірімізді жақсы көреміз.
Біз барлық достарымызбен уақытты қызықты өткіземіз
Таң атқанша ұйқысыз түндер.
Бірақ жақсы өмір, махаббатсыз, уайымсыз, қиындықсыз.
Иә, жақсы өмір, құшақтасып, мұңайып, сырласамыз.
Сондықтан мен сізді жақсы көремін деп ойлаңыз және сіз түсінесіз
Оян, мен сенің жаныңда боламын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз