Төменде әннің мәтіні берілген Fairytale of New York , суретші - Saara Aalto, Michael Monroe аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Saara Aalto, Michael Monroe
It’s Christmas Eve, Babe,
In the drunk tank.
An old man said to me, «Won't see another one.»
And then he sang a song,
'The Rare Old Mountain Dew'.
I turned my face away
And dreamed about you.
Got on a lucky one,
Came in eighteen to one.
I had a feeling
That year’s for me and you.
Said 'Happy Christmas,
I love you baby.
I can see a better time
When all our dreams come true.'
They’ve got cars big as bars,
They’ve got rivers of gold.
But the wind goes right through you,
Its no place for the old.
When I first took your hand,
All your fingers were blue
But I promised you Broadway was waiting for you.
I was handsome,
You were pretty;
Queen of New York City.
When the band finished playing,
They howled out for more.
Sinatra was swinging,
All the drunks they were singing,
And we kissed on the corner
Then danced through the night.
And the boys of the NYPD choir
Were singing Galway Bay.
And the bells were ringing out
For Christmas Day.
The apartment was cluttered,
And it smelled like the gutter
Where my sad broken promises
Lay with the trash.
Every cold dreary night,
We’d end up in a fight
And I’d pray, as you’d yell,
That a train’d rattle past.
And the boys of the NYPD choir
Still singing Galway Bay.
And the bells were ringing out
Christmas Day.
I could have been someone
You said «So could anyone,»
And that I took your dreams from you
When first you found me.
But I kept them with me, Babe,
I put them with my own.
I cant make it all alone,
I built my dreams around you.
It’s Christmas Eve again, in the drunk tank.
I’m an old man now, I won’t see another one.
So I’ll a sing a song, and sleep when I am through
And dream of another life, where all our dreams came true.
Бұл Рождество кеші, балақай,
Мас резервуарда.
Бір қарт маған: «Басқасын көрмеймін» деді.
Содан кейін ол ән айтты,
«Сирек кездесетін ескі тау шық».
Мен бетімді бұрдым
Және сен туралы армандадым.
Бір бақытты болдым,
Бірге он сегіз келді.
Менде бір сезім болды
Бұл жыл мен үшін сіз үшін.
«Рождество құтты болсын,
Мен сені сүйемін жаным.
Мен жақсы уақытты көремін
Біздің барлық армандарымыз орындалғанда'.
Олардың темір тордай үлкен көліктері бар,
Олардың алтын өзендері бар.
Бірақ жел сенен өтеді,
Бұл ескілерге орын жоқ.
Қолыңызды алғаш ұстағанымда,
Барлық саусақтарыңыз көк түсті
Бірақ мен сені Бродвей күтіп тұрғанына уәде бердім.
Мен әдемі болдым,
Сіз әдемі едіңіз;
Нью-Йорк қаласының патшайымы.
Топ ойнауды аяқтаған кезде,
Олар көбірек айқайлады.
Синатра тербелді,
Барлық мастар ән айтты,
Және біз бұрышта сүйдік
Содан кейін түні бойы биледі.
Ал NYPD хорының ұлдары
Galway Bay әнін орындады.
Ал қоңыраулар соғылды
Рождество күніне арналған.
Пәтер ретсіз болды,
Ол суағаштың иісіне ұқсайды
Менің бұзылған уәделерім
Қоқыспен жату.
Әр суық қара түнде,
Екеуміз ұрысып қалатынбыз
Сіз айқайлағандай мен де дұға етер едім,
Пойыз дірілдеп өткен.
Ал NYPD хорының ұлдары
Әлі де Galway Bay әнін айтуда.
Ал қоңыраулар соғылды
Рождество күні.
Мен біреу болуы мүмкін еді
Сіз «кез келген адам солай ете алады» дедіңіз.
Мен сенің армандарыңды сенен алдым
Мені алғаш тапқанда.
Бірақ мен оларды жанымда ұстадым, балақай,
Мен оларды өзіммен бірге қойдым.
Мен мұның бәрін жалғыз жасай алмаймын,
Мен армандарымды сенің айналаңа құрдым.
Тағы да Рождество кеші, мас сауытында.
Мен қазір қартпын, басқасын көрмеймін.
Сондықтан мен ән айтып, мен өзім болған кезде ұйықтаймын
Біздің барлық армандарымыз орындалған басқа өмірді армандаңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз