Sleep - RPWL

Sleep - RPWL

  • Альбом: The Gentle Art of Music

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 6:54

Төменде әннің мәтіні берілген Sleep , суретші - RPWL аудармасымен

Ән мәтіні Sleep "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sleep

RPWL

Түпнұсқа мәтін

The new born moon seems like a cradle, shining on the desert sand

Scent of sandalwood and jasmine, a goddess with a silver skin

I am painting all your flowers, I’m the shadow of your dream

Who changed your opium to money shiva calls your name

Why don’t you sleep?

You’re not worth a passing glance, I’m the picture in your mind

Who can feel the wind blows gently sparkling dust over the land

A stone is not a stone until I tell you what it’s supposed to be

Who changed your opium to money shiva calls again

Why don’t you sleep?

And all our dreams are rushing to the river

The river that has always flowed

When maya comes and sets our hearts on fire

Our dreams will show the way back home

Lighter than a tuft of feathers, dancing with the rays of light

Digging oceans with my fingers, patterns carved into the sky

The creation of the earth is in my sight which no one’s seen before

Sparkles of awakening knowledge shiva calls your name

Why don’t you sleep?

And all our dreams are rushing to the river

The river that has always flowed

When maya comes and sets our hearts on fire

Frightened and weeping

I read my name on a tombstone in a graveyard I don’t know

In another dimension sitting with a pale face

On the hill of the dead!

The clouds all painted pink

Me wrapped in white cotton, nobody can see me at all

The letters of my name, iridescent and melting in the sun

Unsatisfied and restless, seeking in wrong places

Wading through a sea of my desires

When I burned away my bonds

I knew that I could not remain the same!

I left a fragment of my soul

Knotted in a tree top as a present for the endless universe

My form is full of light

As I’m going to the woods to find myself again

All the good, all the bad

All the pleasure, all the pain

All the yearnings of the brave

All the sun and all the rain

All the beauty, all the dirt

All the love and all the hate

All the laughing, all lamenting, the acceptance of our fate

All illusions that we have

All our secret fairytales

Are doomed to slow decay;

are flowing down the stream

So come and kiss my silver skin while I paint pictures in your mind

Ән аудармасы

Жаңа туған ай бесіктей, шөл құмында жарқырайды

Сандал ағашы мен жасминнің иісі, күміс терісі бар құдай

Мен бар гүлдеріңді бояймын , мен сенің арман көлеңке  мін

Сіздің апиыныңызды ақшаға өзгерткен адам сіздің атыңызды Шива деп атайды

Неге ұйықтамайсың?

Бір көзбен қараудың қажеті жоқ, мен сіздің ойыңыздағы суретпін

Жердің үстінен желдің ақырын ұшқындаған шаңын соққанын кім сезеді

Мен сізге оның не болуы керек екенін айтпайынша, тас тас емес

Кім сіздің апиыныңызды ақшаға ауыстырды Шива қайтадан қоңырау соғады

Неге ұйықтамайсың?

Біздің барлық армандар                                                                                                                                                                                                                         |

Әрқашан ағып жатқан өзен

Майя келіп, жүрегімізді отқа салғанда

Біздің армандарымыз үйге қайтар жолды көрсетеді

Бір шоқ қауырсыннан жеңіл, жарық сәулелерімен билейді

Саусақтарыммен мұхиттарды қазу, Аспанға ойылған өрнектер

Жердің жаратылуы менің көз алдымда, оны бұрын ешкім көрмеген

Оянатын білім ұшқындары Шива сіздің атыңызды шақырады

Неге ұйықтамайсың?

Біздің барлық армандар                                                                                                                                                                                                                         |

Әрқашан ағып жатқан өзен

Майя келіп, жүрегімізді отқа салғанда

Қорқып жылап

Мен бейтаныс зираттағы құлпытаста өз атымды оқыдым

Басқа өлшемде  бозғылт бетімен  отыру

Өлгендер төбесінде!

Бұлттардың бәрі қызғылт түске боялған

Мен ақ мақта оранған мен                                                          Мен

Менің          әріптер                                             

Қанағаттанбаған және мазасыз, дұрыс емес жерлерді іздеу

Менің қалауларымның теңізінде өту

Мен байланыстарымды өртеп жібергенде

Мен де солай бола алмайтынымды білдім!

Мен жанымның бір үзіндісін қалдырдым

Шексіз ғаламға сыйлық ретінде ағаш басына түйінделген

Менің формам жарық  толды

Мен өзімді қайта табу үшін орманға  бара жатқанда

Барлық жақсылық, барлық жамандық

Барлық рахат, барлық азап

Батылдардың барлық армандары

Барлық күн және барлық жаңбыр

Барлық сұлулық, барлық кір

Барлық махаббат пен жек көрушілік

Күлкі, жоқтау, тағдырымызды мойындау

Бізде бар барлық иллюзиялар

Біздің барлық құпия ертегілер

Баяу ыдырауға жаман;

ағыспен ағып жатыр

Олай болса келіп         бейне суреттер салған күміс терімді    сүй                                                                                                                            

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз