Dis-moi - Roméo Elvis
С переводом

Dis-moi - Roméo Elvis

Альбом
Chocolat
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
251400

Төменде әннің мәтіні берілген Dis-moi , суретші - Roméo Elvis аудармасымен

Ән мәтіні Dis-moi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dis-moi

Roméo Elvis

Оригинальный текст

Dis-moi si j’te fais vraiment du mal

Je n’arrive plus trop à avancer

Dis-moi si j’te fais vraiment du mal

Aïe, aïe, aïe, aïe

Je ne vois plus que nos prises de tête

Ma jalousie t’a contaminée

Dis-moi si j’te fais encore du bien

Hein, hein, hein, hein

Célébrité dans l’effriteuse

C’est mon huitième, je sens plus rien, c’est un six feuilles

«On est lundi ou le week-end?», ça change quoi?

Notre histoire est devenue pesante, notre histoire est devenue banale

Des étrangers qui se baladent, plus de fraîcheur dans une salade

C’est un travail continu sur une life

Et j’ai probablement pas su le faire

Pourtant, j’ai jamais vu une autre femme

Dis-moi si j’te fais vraiment encore mal

Aïe, aïe, aïe, aïe

Dis-moi si j’te fais encore du mal

Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe

Dis-moi si j’te fais vraiment du mal

Je n’arrive plus trop à avancer

Dis-moi si j’te fais vraiment du mal

Aïe, aïe, aïe, aïe

Je ne vois plus que nos prises de tête

Ma jalousie t’a contaminée

Dis-moi si j’te fais encore du bien

Hein, hein, hein, hein

J’suis dé, hé, hé, hé, hé, hé, hé (j'suis dé)

Tout c’est dans ma tête, hé, hé, hé, hé, hé, hé

J’suis dé, hé, hé, hé, hé, hé, hé (j'suis dé)

Tout est dans ma tête, hé, hé, hé, hé, hé, hé

Oui, oui, oui, oui c’est vrai tu ne pleures plus mais on s’fait toujours la

gueule

C’est un peu comme le paradis avec un démon pour l’accueil

Notre histoire est dev’nue pesante, notre histoire est dev’nue pagaille

Deux étrangers qui n’se ressemblent que sous les flammes de la bagarre (rah)

J’ai entendu crier (rah), est-c'que j’te fais du bien?

Me demande pas de partir, me demande pas de partir (rah)

Du sang dans l’sucrier, est-c'que j’te fais du mal?

Quand j’essaye de quitter l’navire, me demande pas de partir

Si j’te fais encore du mal, dis-moi si j’te fais encore du bien

Dis-moi si j’te fais vraiment du mal

Je n’arrive plus trop à avancer

Dis-moi si j’te fais vraiment du mal

Aïe, aïe, aïe, aïe

Je ne vois plus que nos prises de tête

Ma jalousie t’a contaminée

Dis-moi si j’te fais encore du bien

Hein, hein, hein, hein

Перевод песни

Айтыңызшы, мен сізді шынымен ренжітіп жатырмын ба

Мен көп алға жылжи алмаймын

Айтыңызшы, мен сізді шынымен ренжітіп жатырмын ба

Ой, ой, ой, ой

Тек басымыз ауырғанын көремін

Менің қызғанышым саған жұқты

Айтыңызшы, мен сізге әлі де жақсылық жасаймын ба?

е-е-е-е-е

Үгіткіштегі атақты

Бұл менің сегізінші, мен ештеңе сезбеймін, бұл алты жапырақ

«Дүйсенбі ме, әлде демалыс күні ме?» Оның қандай айырмашылығы бар?

Әңгімеміз ауыр болды, әңгімеміз банальды болды

Бейтаныс адамдар серуендеп, салатта көбірек балғындық

Бұл өмірдегі үздіксіз жұмыс

Ал мен мұны қалай істеу керектігін білмеген шығармын

Бірақ мен басқа әйелді ешқашан көрмедім

Мен сені тағы да ренжіттім бе, айт

Ой, ой, ой, ой

Мен сені әлі де ренжіттім бе, айт

Ой-ой, ой-ау, ой-ау, ой-ой, ой-ау, ой-ау, ой-ау, ой-ау

Айтыңызшы, мен сізді шынымен ренжітіп жатырмын ба

Мен көп алға жылжи алмаймын

Айтыңызшы, мен сізді шынымен ренжітіп жатырмын ба

Ой, ой, ой, ой

Тек басымыз ауырғанын көремін

Менің қызғанышым саған жұқты

Айтыңызшы, мен сізге әлі де жақсылық жасаймын ба?

е-е-е-е-е

Мен шықтым, эй, эй, эй, эй, эй, эй (мен шықтым)

Бәрі менің басымда, эй, эй, эй, эй, эй, эй

Мен шықтым, эй, эй, эй, эй, эй, эй (мен шықтым)

Бәрі менің басымда, эй, эй, эй, эй, эй, эй

Иә, иә, иә, иә, сен енді жыламайтынсың, бірақ біз әрқашан араласамыз

ауыз

Бұл сәлемдесу үшін жын бар аспан сияқты

Тарихымыз ауыр болды, тарихымыз быт-шыт болды

Ұрыс жалынының астында бір-біріне ұқсайтын екі бейтаныс адам (рах)

Мен айқайладым (рах), мен саған жақсылық жасап жатырмын ба?

Кетуімді сұрама, кетуімді сұрама (рах)

Қант ыдысындағы қан, мен сені ренжітіп жатырмын ба?

Мен кемеден кетейін десем, кетуімді сұрама

Егер мен сені әлі де ренжіттім бе, айт

Айтыңызшы, мен сізді шынымен ренжітіп жатырмын ба

Мен көп алға жылжи алмаймын

Айтыңызшы, мен сізді шынымен ренжітіп жатырмын ба

Ой, ой, ой, ой

Тек басымыз ауырғанын көремін

Менің қызғанышым саған жұқты

Айтыңызшы, мен сізге әлі де жақсылық жасаймын ба?

е-е-е-е-е

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз