Полчеловека - Rita Dakota
С переводом

Полчеловека - Rita Dakota

Альбом
Стаи китов
Год
2020
Язык
`орыс`
Длительность
248000

Төменде әннің мәтіні берілген Полчеловека , суретші - Rita Dakota аудармасымен

Ән мәтіні Полчеловека "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Полчеловека

Rita Dakota

Оригинальный текст

Плотно сплелись, не разорвать.

Не распознать, без отличий мы.

Я проросла до глубины,

Ты отравил все мои мечты.

Бонни и Клайд, Ненси и Сид.

Невыносим, независима.

Я посвящаю себя, ты убиваешь любя.

Мы разорвали снаряд.

Мне страшно любить тебя.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Я неполноценная.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Полчеловека я!

То полчеловека я!

Город завяз в наших следах,

Где мне тогда забывать тебя?

Перевернул, пересобрал.

А я - идеал, того как терять себя.

И до утра буду стирать все номера.

Ну знаю, блядь, наизусть.

Ты в сердце большая дыра.

Ты боль моя теплая.

Я теперь знаю, как умирать.

Мне страшно любить тебя.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Я неполноценная.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Полчеловека я!

То полчеловека я!

Мне страшно любить тебя.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Я неполноценная.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Полчеловека я!

То полчеловека я!

Мне страшно любить тебя.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Я неполноценная.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Полчеловека я!

То полчеловека я!

Мне страшно любить тебя.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Я неполноценная.

Ведь если мы целое, то полчеловека я.

Полчеловека я!

То полчеловека я!

Перевод песни

Тығыз оралған, үзілмеу.

Мойындама, бізде айырмашылық жоқ.

Мен терең өстім

Сен менің барлық арманымды уландырдың.

Бонни мен Клайд, Нэнси мен Сид.

Төзгісіз, тәуелсіз.

Мен өзімді арнаймын, сен сүйіп өлтіресің.

Біз снарядты сындырдық.

Мен сені сүюге қорқамын.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен төменмін.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен жарты адаммын!

Мен жарты адаммын!

Қала біздің ізімізде қалды

Сонда мен сені қайда ұмытамын?

Төңкерілді, қайта салынды.

Ал мен – өзіңді қалай жоғалтудың идеалымын.

Ал таң атқанша барлық сандарды өшіремін.

Мен жатқа білемін.

Сіз жүрегіңізде үлкен тесіксіз.

Сен менің ыстық мұңымсың.

Мен енді қалай өлу керектігін білемін.

Мен сені сүюге қорқамын.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен төменмін.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен жарты адаммын!

Мен жарты адаммын!

Мен сені сүюге қорқамын.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен төменмін.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен жарты адаммын!

Мен жарты адаммын!

Мен сені сүюге қорқамын.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен төменмін.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен жарты адаммын!

Мен жарты адаммын!

Мен сені сүюге қорқамын.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен төменмін.

Өйткені, біз біртұтас болсақ, мен жарты адаммын.

Мен жарты адаммын!

Мен жарты адаммын!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз