Төменде әннің мәтіні берілген Имя твоё , суретші - Ринат Каримов аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ринат Каримов
За окнами моими дождь
и по комнатам бродит печаль.
Только ты не узнаешь об этом…
Я снова улыбку твою
вспоминаю и этим живу,
и дождю я пою до рассвета.
Пусть мы с тобою сейчас далеки,
Знай, что дороги любви не легки,
все они не легки…
Но мое сердце с тобою всегда
и повторяет и небо, и эта земля
имя твое для меня…
За окнами моими дождь
и размыло дороги к тебе,
Но звездою горишь ты на небе.
И песней встречая зарю,
я незримо тебя обрету и найду
где бы ни был на свете…
Пусть мы с тобою сейчас далеки
Знай, что дороги любви нелегки
все они нелегки.
Но мое сердце с тобою всегда
и повторяет и небо, и эта земля
имя твое для меня…
Терезелерімнің сыртында жаңбыр жауып тұр
бөлмелерді мұң билейді.
Тек сіз бұл туралы білмейсіз ...
Мен тағы да сенің күлкіңді
Мен оны есіме аламын және өмір сүремін
жаңбыр мен таң атқанша ән айтамын.
Енді сенімен алыс болайық,
Махаббаттың жолы оңай емес екенін біл,
олардың бәрі оңай емес ...
Бірақ менің жүрегім әрқашан сенімен бірге
аспан мен жерді де қайталайды
сенің атың мен үшін...
Терезелерімнің сыртында жаңбыр жауып тұр
және саған апаратын жолдарды шайып тастады,
Бірақ сен аспандағы жұлдыздай жанып тұрсың.
Таңды әнмен қарсы алды,
Мен сені көрінбейтін түрде тауып аламын және табамын
әлемнің қай жерінде болса да...
Енді сенімен алыс болайық
Махаббаттың жолы оңай емес екенін біл
олардың бәрі оңай емес.
Бірақ менің жүрегім әрқашан сенімен бірге
аспан мен жерді де қайталайды
сенің атың мен үшін...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз