Төменде әннің мәтіні берілген Harlem Rain , суретші - Richie Sambora аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Richie Sambora
The old man down on the corner
is downing in his pain
I can see the sorrow in his eyes
his tears, the leave a stain
The streets have left him broken
he’s in the final phase
It’s been a long hard road
from his glory days.
There’s a tatoo of his sweetheart
fading on his arm
he talks of painful tragedy
how he lost his lucky charm
his memory is clouded
from the thunder in this vein
he’s vanishing, vanishing gone
in the Harlem rain.
Harlem rain coming down
another shattered soul
in the lost and found
one more night
on the street of pain
getting washed away by the Harlem rain.
On desperation avenue
the devil takes his toll
where the pushers and the poverty
slowly claim your soul
when you reached the realization
that you just can’t break the chain, no you’re vanishing, vanishing gone
in the Harlem rain.
Harlem rain coming down
another shattered soul
in the lost and found
one more night
on the street of pain
getting washed away by the Harlem rain (Harlem rain).
In your seach for tender mercy
no one seemed to care
the faith that used to be your crutch
is now your cross to bear
You last yourself so long ago
you don’t know who to blame
you’re vanishing, vanishing gone
vanishing, vanishing gone
vanishing, vanishing gone
in the Harlem rain.
Бұрышта жатқан қарт
оның ауыруында
Мен оның көздерінен мұңды көремін
оның көз жасы дақ қалдырады
Көшелер оны сындырды
ол соңғы кезеңде
Бұл ұзақ қиын жол болды
оның даңқты күндерінен.
Оның сүйіктісінің татуировкасы бар
қолында әлсірейді
ол азатты трагедия туралы сөйлейді
ол өзінің бақытты сүйкімділігін қалай жоғалтты
оның жады бұлтты
осы тамырдағы найзағайдан
ол жоғалып кетті, жоғалып кетті
Гарлем жаңбырында.
Гарлем жаңбыр жауып жатыр
тағы бір жарылған жан
жоғалған және табылған
тағы бір түн
ауыру көшесінде
Гарлем жаңбырымен шаяды.
Үмітсіздік даңғылында
Ібіліс өз басын алады
итергіштер мен кедейлік қайда
баяу жаныңды талап ет
сіз түсінуге жеткен кезде
сіз жай ғана тізбекті бұза алмайсыз, жоқ сіз жоғалып жатырсыз, жоғалып кеттіңіз
Гарлем жаңбырында.
Гарлем жаңбыр жауып жатыр
тағы бір жарылған жан
жоғалған және табылған
тағы бір түн
ауыру көшесінде
Гарлем жаңбырымен шайып кету (Гарлем жаңбыр).
Мейірімділік іздеуде
Ешкім бәрібір көрінді
бұрын балдақ болған сенім
енді сіздің айқыш көтеруіңіз керек
Сіз өзіңізді ұзақ басқа ұстайсыз
кімді кінәлайтыныңды білмейсің
сен жоғалып бара жатырсың, жоғалып бара жатырсың
жоғалып кету, жоғалып кету
жоғалып кету, жоғалып кету
Гарлем жаңбырында.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз