Төменде әннің мәтіні берілген Entre Las Ramas , суретші - Ricardo Montaner аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ricardo Montaner
Es tan corto el amor y es tan largo el olvido
Más allá de los albores de mi sol
Que maquillan naranja el mar
Que de tarde te alejan más
Porque tu ausencia será larga
Casi como eternidad
Dame una mañana apenas para soportar
El canto mudo de los pájaros que gritan
Que no dejes que me quede así
Oculto entre las ramas y sin tí
En tu sed de libertad
No bastaba con mis alas
Si desiertas mis abrazos de tu piel
Si me arrancas de raíz
Que me queda para después
Махаббат өте қысқа, ал ұмыту өте ұзақ
Менің күнімнің таңынан тыс
Бұл теңіз апельсинді құрайды
Кейінірек олар сені одан әрі алысқа апарады
Өйткені сіздің жоқтығыңыз ұзақ болады
дерлік мәңгілік сияқты
Маған шыдау үшін таңды беріңіз
Жылаған құстардың үнсіз әні
Менің бұлай қалуыма жол берме
Бұтақтардың арасында және сенсіз жасырылған
Бостандыққа деген құштарлығыңда
Қанаттарым жетпей қалды
Құшақтарымды теріңізден тастасаңыз
Менің тамырымды жұлып алсаң
кейінге не қалды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз