The Art of Loss - Redemption
С переводом

The Art of Loss - Redemption

Альбом
The Art of Loss
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
322960

Төменде әннің мәтіні берілген The Art of Loss , суретші - Redemption аудармасымен

Ән мәтіні The Art of Loss "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Art of Loss

Redemption

Оригинальный текст

Shaken — blind to your deceit

But I finally learned that there won’t be a happy ending

Meeting your stare, there’s no answer there

Yet it’s clear on your face that there isn’t a happy ending

Sometimes it pays not to give up, But it heightens the pain when all is lost

Falling, totally out of reach

And I can’t return, so there won’t be a happy ending

Is it my destiny?

A fate that’s designed for me?

Must I accept that there isn’t a happy ending?

Sometimes it pays not to give up, but it heightens the pain when all is lost

We can try to insulate ourselves, but there’s a truth that we can’t hide

Unless we open up ourselves to pain, we never truly are alive

(Solo: Mularoni, van Dyk)

Choices all along the way shape what will come

So there might be a happy ending

I have my will, and sometimes my way

In control of my view, I will make my own happy ending

We can try to insulate ourselves, but there’s a truth that we can’t hide

Unless we open up ourselves to pain, we never truly are alive

With realization comes empowerment, and the truth will set me free

I’m an author in my story, and its end depends on me

(Solo: Poland)

Перевод песни

Шайқалған — алдамағына соқыр

Бірақ мен ақыры бақытты аяқталмайтынын білдім

Қарап тұрып, жауап жоқ

Бірақ сіздің бетіңізде бақытты аяқталатыны анық

Кейде бас тартпау пайдалы, бірақ бәрі жоғалған кезде ауырсынуды күшейтеді

Құлау, мүлдем қолжетімсіз

Мен қайта алмаймын, сондықтан бақытты соң болмайды

Бұл менің тағдырым ба?

Маған арналған тағдыр?

Бақытты аяқталмайтынын  мойындауым керек пе?

Кейде бас тартпау пайдалы, бірақ бәрі жоғалған кезде ауырсынуды күшейтеді

Біз өзімізді оқшаулауға тырысуымыз мүмкін, бірақ біз жасыра алмайтын шындық бар

Өзімізді ауыртпасақ, біз ешқашан тірі емеспіз

(Соло: Муларони, ван Дик)

Жол бойындағы таңдаулар не болатынын қалыптастырады

Сондықтан бақытты аяқтау болуы мүмкін

Менде ерік бар, кейде менің жолым бар

Мен өз көзқарасымды басқара отырып, өзімнің бақытты соңымды жасаймын

Біз өзімізді оқшаулауға тырысуымыз мүмкін, бірақ біз жасыра алмайтын шындық бар

Өзімізді ауыртпасақ, біз ешқашан тірі емеспіз

Түсінген сайын күш-қуат пайда болады және шындық мені азат етеді

Мен өз оқиғамның авторымын және оның соңы маған байланысты

(Соло: Польша)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз