Төменде әннің мәтіні берілген At Day's End , суретші - Redemption аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Redemption
In quiet hours, still awake
I listen to each breath you take
And I wonder what you dream about
How far we’ve come, since we were young
Our preconceptions now undone
So I wonder what you dream about
I’m mine, I might be soaring
Pushing things to greater heights
But like Icarus, the flames are real
And dreams turn into nightmares
I know my wings might falter once up in the sky
But I don’t want to fall — I want to fly
I never saw myself as one who went outside the lines
Our life’s momentum takes us, and in an instant it’s behind us
It’s sacrilege to take advantage of the blind
But what about uncertainties that work to cloud our mind?
If our perception causes us to go astray
Who can help us try to find our way?
I never saw myself as one whose life was just a race out of control
But in the mirror I see the lines grow deeper on my face
It’s sacrilege to take advantage of the blind
But what about uncertainties that work to cloud our mind?
If our perception causes us to go astray
Who can help us try to find our way?
When I look back on all that’s happened
When I look back on choices I have made
Should I regret the contours of my path?
The broken cobblestones that I have paved?
We’re only given just so many sunny days
We’re only given so much time to build a life
Our choices all along the way construct a maze
And when our time is up we could be trapped inside
Lost in fantasies and never to return
While we are building, tearing down or making plans
The days are vanishing, the world won’t fail to turn
Choices have consequences, limiting our future
And yet the weight of outcomes cannot be discerned
Make them wisely, child
It’s hard to look around me now at everything I have
And not derive contentment from it all
Dreams made real, and the future unforeseen has played out well
But is contentment the enemy of growth?
Could I have overlooked what might have mattered most?
You must have been something else when you were younger
You must have been something else when you were free
When all that you had was time and the world of choices was yours
And you chose me
We spend half our lives repairing bridges that our selfish actions helped
destroy
But it’s still so hard for us to recognize that a life is such a fragile toy
We spend half our lives making disguises;
we perfect and use them as our tools
Then spend all of our remaining years searching for something we cannot fool
At day’s end we’ll throw out our disguises with nothing to defend
At day’s end we’ll pick up all the pieces and learn to live again
When you look back on all that’s happened, would you do it all again?
That’s the honest measure of our lives
Knowing then what you know now, would you choose me once again?
That’s the question carrying most weight at day’s end
I know my wings have faltered once up in the sky
But even if you’re falling, there’s still time to fly
And looking with dispassion at the choices I have made
I know it’s self-defeating to carry regret onto my grave
I know that there’s a reason why my road returns to you
And why, despite the obstacles we both had to fight through
We both have had our doubts, but I think we know it’s true
That you remain the best of me, and I the best of you
And all our struggles, and every time we’ve cried
They’re rendered meaningless in our embrace
‘Cause we’re still standing, and nothing can prevail
Against a love that’s meant to be
At day’s end we put down our disguises with nothing to defend
At day’s end we pick up all the pieces and learn to love again
Тыныш сағаттарда, әлі ояу
Мен сенің әр тынысыңды тыңдаймын
Нені армандайсыз?
Жас кезімізден бастап, біз қаншалықты алыс болдық
Алдын ала болжамдарымыз енді жойылды
Сіз не туралы армандайсыз?
Мен менікі, мен көтеріліп жатқан шығармын
Істерді жоғары биіктерге итермелеу
Бірақ Икар сияқты, жалын да шынайы
Ал армандар қорқынышты түске айналады
Мен қанаттарым аспанда бір рет сілкінетінін білемін
Бірақ мен құлағым келмейді — ұшқым келеді
Мен өзімді ешқашан шектен шыққан адам ретінде көрген емеспін
Өміріміздің қарқыны бізді алып бір бір бір
Соқырлардың артықшылығын соқыр соқыр соқыр соқыр соқыр соқыр
Бірақ санамызды бұлдырататын белгісіздік туралы не деуге болады?
Егер біздің қабылдауымыз бізді адастырады
Бізге жолымызды табуға кім көмектеседі?
Мен өзімді ешқашан өмірі бақылаусыз жарыс болған адам ретінде көрген емеспін
Бірақ айнада мен сызықтар менің бетімнен тереңірек өседі
Соқырлардың артықшылығын соқыр соқыр соқыр соқыр соқыр соқыр
Бірақ санамызды бұлдырататын белгісіздік туралы не деуге болады?
Егер біздің қабылдауымыз бізді адастырады
Бізге жолымызды табуға кім көмектеседі?
Мен болғанның бәріне қайта қарасам
Мен жасаған таңдауларыма қарағанда
Жолымның контурына өкінуім керек пе?
Мен төсеген сынған тастарды?
Бізге жай ғана шуақты күндер берілген
Бізге өмір салуға көп уақыт беріледі
Біздің таңдауларымыз лабиринт жасайды
Уақытымыз іште қалып қалуымыз мүмкін
Қиялға адасып
Біз салу, бұзу немесе жоспарлар жасау кезінде
Күндер зымырап өтіп жатыр, әлем бұрылмайтын болмақ
Таңдаулардың салдары бар, біздің болашағымызды шектейді
Және нәтижелердің салмағын байқамайды
Оларды ақылды ет, балам
Қазір жанымда бар нәрсеге қарау қиын
Оның барлығына қанағаттанбаңыз
Армандар орындалды, ал күтпеген болашақ жақсы нәтиже берді
Бірақ қанағат өсудің жауы ма?
Мен ең маңызды нәрсені елемеу мүмкін бе еді?
Жас кезіңізде басқа болған шығарсыз
Бос кезіңізде басқа болған шығарсыз
Сізде уақыт болған кезде және таңдаулар әлемі сіздікі болған кезде
Ал сен мені таңдадың
Біз өміріміздің жартысын өзімшіл әрекеттеріміз көмектескен көпірлерді жөндеуге жұмсаймыз
жою
Бірақ өмірдің нәзік ойыншық екенін тану бізге әлі қиын
Біз өміріміздің жартысын бетперде жасаумен өткіземіз;
Біз оларды керемет және оларды өз құрметіміз ретінде қолданамыз
Содан кейін біз барлық қалған жылдарымызды ақымақ ете алмаймыз
Күннің соңында біз қорғайтын ештеңесіз бетперделерімізді лақтырамыз
Күннің соңында біз барлық бөлшектерді жинап, қайтадан өмір сүруді үйренеміз
Болғанның барлығына қайта қарасаңыз, бәрін қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта берер ме едіңіз?
Бұл біздің өміріміздің шынайы өлшемі
Енді не білетініңді біле тұра, мені тағы да таңдар ма едің?
Бұл күннің соңында ең көп салмақ түсіретін сұрақ
Мен қанаттарымның аспанда бір рет қаққанын білемін
Бірақ құлап кетсеңіз де, әлі де ұшуға уақыт бар
Мен жасаған таңдауларға немқұрайлы қарайды
Өкінішті бейітімде алып жүру өз-өзімнен жеңілетінін білемін
Менің жолым сізге оралуының себебі бар екенін білемін
Неліктен кедергілерге қарамастан, екеуміз де күресуіміз керек еді
Екеуміз де күмәндандық, бірақ мен оның рас екенін білеміз деп ойлаймын
Сіз менің ең жақсысы болып қала бересіз, ал мен сіздердің ең жақсыларым
Біздің барлық күресіміз және біз жылаған сайын
Олар біздің құшағында мағынасыз болды
'Себебі біз әлі тұрмыз және ештеңе жеңе алмайды
Болуы тиіс махаббатқа қарсы
Күннің соңында біз қорғанатын ешнәрсесіз бетперделерімізді қоямыз
Күннің соңында біз барлық бөлшектерді жинап, қайтадан сүюді үйренеміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз