Transfixion - Rapture
С переводом

Transfixion - Rapture

  • Альбом: Songs For the Withering

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:51

Төменде әннің мәтіні берілген Transfixion , суретші - Rapture аудармасымен

Ән мәтіні Transfixion "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Transfixion

Rapture

Оригинальный текст

(isolation is complete

diseases on our skin

reflect us upon the earth

the light is dim and the air is dead

through delirium i realized why!)

now i draw the line

to resign from the world of mine

begin from being no one

rise higher and higher to hit the ground

see divided earth as reflections:

debris of mankind under desperation

rise higher and higher to hit the ground

bid farewell to the casket vultures

maggots our only friends… from now on

a magnet-like deadend trap

awaits us all in the end

and it is so…

futile — in the end, fragile -in the end

precious -in the end, vicious -in the end

our shelter is the emptiness

the stretched void for all

dying arrangements demand

bittersweet caress after all

nihilistic — perfection — nihilistic

transfixion for the butterflies of joy

the truth unfolds: to the end with nothing…

like thy insects in envenomed rapture

they reach for the warmth, light and the beauty

wings burnt, pin-transfixed and lifeforce wither’d

bid welcome new airless home in a box

maggots our only companion from now on

sinews relaxed you know this can’t go on forever

it awaits us all in the end

Перевод песни

(оқшаулау  аяқталды

теріміздегі аурулар

бізді жер бетінде көрсетеді

жарық күңгірт, ал ауа өлі

делирий арқылы мен неге екенін түсіндім!)

енді сызық сызамын

                     өз  әлемнен бас тарту 

ешкім болмаудан бастаңыз

жерге соғу үшін жоғары және жоғары көтеріліңіз

Бөлінген жерді шағылыс ретінде қараңыз:

шарасыздықта адамзаттың қалдықтары

жерге соғу үшін жоғары және жоғары көтеріліңіз

қоштасу табылдырлар

құрттар біздің жалғыз достарымыз... бұдан былай

магнит тәрізді тұйық тұзақ

бәрімізді соңында күтеді

және сондай…

түкке тұрғысыз — соңында, нәзік — соңында

асыл - соңында, жауыз - соңында

біздің баспана                                

барлығы үшін созылған бос орын

өлу шаралары қажет

ащы-тәтті сипалау

нигилистік — кемел  — нигилистік

қуаныш көбелектері үшін трансфикция

шындық ашылады: соңына дейін ешнәрсесіз…

сенің жәндіктерің сияқты

олар жылулыққа, жарық пен сұлулыққа қол созады

қанаттары күйіп, түйреуіштер қозғалып, тіршілік күші қурап қалды

жәшіктегі жаңа ауасыз үйді қарсы алыңыз

құрттар бұдан былай біздің жалғыз серігіміз

сіңірлер босаңсады, бұл мәңгілікке  жалғаса алмайтынын білесіз

ол бәрімізді соңында күтеді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз