Төменде әннің мәтіні берілген Yo Que Todo Lo Perdí , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Yo que todo lo perdí
Que todo te lo di
Guardé una pena
Tal vez la quieras compartir
Y al compartirla al fin
Te haga más buena
Tal vez te cueste comprender
Al no verme llorar
Tanta tristeza
No ves que es inútil cuidar
Que es inútil regar
Las flores muertas
Ven, amémonos mi amor
Que quiero recordar
Caricias viejas
Ven, ven, ven, ven, ven
Si al fin igual te has de marchar
No veo la razón de tanta mentira
Ven, amémonos mi amor
Que quiero recordar viejas caricias
Yo que todo lo perdí
Que todo te lo di
Guardé una pena
Tal vez la quieras compartir
Y al compartirla al fin
Te haga más buena
Ven, amémonos mi amor
Que quiero recordar
Caricias viejas
Ven, ven, ven, ven, anda ven
Ven, amémonos mi amor
Que quiero recordar
Caricias viejas
Ven, ven, anda, anda ven, anda ven
Lalarai, lalarai, larai…
Ven, lalarai…
Бәрін жоғалтқан мен
Мен саған бәрін бердім
Мен аядым
мүмкін сіз оны бөліскіңіз келеді
Соңында бөлісу арқылы
сені жақсарту
Мүмкін саған түсіну қиын шығар
менің жылағанымды көрмей
сонша қайғы
Көрмейсің бе, қамданудың пайдасы жоқ
суға пайдасыз екенін
өлі гүлдер
Кел, менің махаббатымды жақсы көрейік
Мен нені еске алғым келеді?
ескі еркелету
Кел, кел, кел, кел, кел, кел
Егер сіз әлі де кетуіңіз керек болса
Мен көп өтірік айтудың себебін көрмеймін
Кел, менің махаббатымды жақсы көрейік
Ескі еркелетуді еске алғым келеді
Бәрін жоғалтқан мен
Мен саған бәрін бердім
Мен аядым
мүмкін сіз оны бөліскіңіз келеді
Соңында бөлісу арқылы
сені жақсарту
Кел, менің махаббатымды жақсы көрейік
Мен нені еске алғым келеді?
ескі еркелету
Кел, кел, кел, кел, кел, кел
Кел, менің махаббатымды жақсы көрейік
Мен нені еске алғым келеді?
ескі еркелету
Кел, кел, кел, кел, кел, кел, кел
Лаларай, ларай, ларай...
Кел, ларай...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз