Төменде әннің мәтіні берілген Tema De Amor , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Dicen que somos dos locos de amor
Que vivimos de espaldas al mundo real
Pretendiendo lograr de la gente un favor
Que nos dejen querernos en paz
Tienen envidia de vernos así
Abrazados y alegres cruzar la ciudad
Y quisieran cortar este amor de raíz
Que ellos nunca pudieron lograr
Yo sin tus labios me muero de sed
Sin los míos también tu no puedes estar
Nos queremos los dos, que le vamos a hacer
Si la vida nos quiso juntar
Tengo mis ojos tan llenos de ti
Que en mi cuerpo, cariño, no queda un rincón
Donde no mandes tú, que este amor que te dí
Es el pulso de mi corazón
Solo en tus brazos me siento feliz
Y me duermo despierto con dulce quietud
Escuchando al compás sonreir junto a mi
El aliento de tu juventud
Екеуміз ғашық болдық дейді
Біз шынайы әлемге арқа сүйеп өмір сүреміз
Адамдардың ықыласына бөленген кейіп таныту
Бір-бірімізді тыныштықта сүйейік
Олар бізді осылай көріп қызғанады
Құшақтасып, қаланы кесіп өтуге қуанышты
Ал олар бұл махаббатты түп-тамырымен кесіп тастағысы келеді
Олар ешқашан қол жеткізе алмады
Сенің еріндерің болмаса мен шөлдеп өлемін
Меніксіз сен де бола алмайсың
Екеуміз бір-бірімізді жақсы көреміз, не істейміз
Өмір бізді біріктіргісі келсе
Менің көзім саған толы
Менің денемде, қымбаттым, бұрыш жоқ
Жібермейтін жерге мен берген махаббатты
Бұл менің жүрегімнің соғуы
Тек сенің құшағыңда мен өзімді бақытты сезінемін
Ал мен тәтті тыныштықпен ояу ұйықтаймын
Қасымдағы ырғақты жымиып тыңдап
Жастық шағыңыздың тынысы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз