Төменде әннің мәтіні берілген Que Nadie Sepa Mi Sufrir , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
No te asombres
Si te digo lo que fuiste
Una ingrata con mi pobre corazón
Porque el fuego de tus lindos ojos negros
Alumbraron el camino de otro amor
Y pensar que te adoraba tiernamente
Que a tu lado como nunca me sentí
Y por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca yo me ví
Amor de mis amores
Vida mía, qué me hiciste?
Que no puedo consolarme
Sin poderte contemplar
Ya pagaste mal a mi cariño tan sincero
Lo que conseguirás, que no te nombre nunca más
Amor de mis amores
Si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente
De esto no se enterará
Qué gano con decir que un gran amor cambió mi suerte
Se burlarán de mi Que nadie sepa mi sufrir
таң қалмаңыз
Егер мен сенің қандай болғаныңды айтсам
Менің бейшара жүрегіммен рақмет
Өйткені сенің әдемі қара көздеріңнің оты
Олар басқа махаббаттың жолын нұрландырды
Ал мен сені мейіріммен жақсы көрдім деп ойлау
Сенің жаныңда мен ешқашан сезінбегендей
Және өмірде сирек кездесетін нәрселер үшін
Аузыңнан сүймегенде мен өзімді көрдім
Менің махаббатымның махаббаты
Өмірім, сен маған не істедің?
Мен өзімді жұбата алмаймын
Сені ойлай алмай
Сіз менің сүйіспеншілігімді соншалықты шынайы төледіңіз
Сіз не аласыз, мен сізді енді ешқашан аттамаймын
Менің махаббатымның махаббаты
егер сен мені сүюді тоқтатсаң
Халыққа қамқорлық жоқ
Сіз бұл туралы біле алмайсыз
Ұлы махаббат бақытымды өзгертті деп не ұтамын
Олар мені мазақ етеді, менің қасіретімді ешкім білмейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз