Төменде әннің мәтіні берілген Sonrie Sonrie , суретші - Raphael аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphael
Cuando al nacer vemos la luz
Cada uno tiene que llorar
Es la prueba que tendrá que pasar
Para vivir, hay que llorar
Hay que llorar
Y si después te fuera mal
Un consejo yo te voy a dar
Y que nunca deberás olvidar
Para vivir, hay que aprender a sonreír
Te dirán, te hablarán
Pero tú sonríe, sonríe
Te irá bien o te irá mal
Pero tú sonríe, sonríe
Sonríe, sonríe
Que el mundo sonríe
Cuando hay amor
Cuando no estés cerca de mí
Si me llevas en tu corazón
Y recuerdas que te he dado mi amor
Vas a sufrir pero tendrás que sonreír
Y si otra vez quieres volver
Tú bien sabes que me encontrarás
Porque nunca yo te voy a olvidar
Puedes venir que yo sé esperar y sonreír
Туылған кезде біз жарықты көреміз
әркім жылауы керек
Бұл сіз өтуіңіз керек сынақ
Өмір сүру үшін жылау керек
біз жылауымыз керек
Ал егер ол кейінірек сізге қателессе
Мен сізге біраз кеңес беремін
Және бұл сіз ешқашан ұмытпауыңыз керек
Өмір сүру үшін күлуді үйрену керек
Олар сізге айтады, олар сізбен сөйлеседі
Бірақ сен күл, күл
Бұл сізге жақсы болады немесе сізге жаман болады
Бірақ сен күл, күл
Күлімсіреу күлімсіреу
бұл әлем күледі
Махаббат бар кезде
Сен жанымда болмағанда
Мені жүрегіңде алып жүрсең
Ал мен саған махаббатымды бергенімді ұмытпа
Сіз азап шегесіз, бірақ күлуге тура келеді
Ал егер сіз қайта оралғыңыз келсе
Сіз мені табатыныңызды жақсы білесіз
Өйткені мен сені ешқашан ұмытпаймын
Сіз келе аласыз, мен күтуді және күлуді білемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз